Da última vez que toquei no Livro, ele eletrocutou-me. | Open Subtitles | فآخر مرةٍ لمست بها الكتاب لقد صعقني كهربائياً |
Posso ouvir claramente o fluir com o longo, som murmurante, mas toquei no meu corpo em vão à procura da ferida... | Open Subtitles | استطيع سماعها بوضوح وهي تتدفق صوت تمتمه، ولكني لمست جسدي لكي ارى الجروح |
Quando estava em Paris, toquei no túmulo da Isabel... então, houve este raio de luz... e a próxima coisa que me lembro, foi de acordar no meu apartamento. | Open Subtitles | عندما كنت في باريس لمست قبر إيزوبيل وظهر وميض نور وكل ما أذكره بعد ذلك هو أنني أستفقت في شقتي |
- Ah, és tu o condutor! - Digo-te para teres calma meu. Nunca toquei no teu carro. | Open Subtitles | لماذا فعلت هذا إننى لم ألمس سيارتك |
Juro por Deus que não toquei no teu restaurante, Artie. | Open Subtitles | أحلف بالله... أنني لم ألمس مطعمك يا آرتي |
Nos escuteiros. Primeira vez que toquei no pénis de outro rapaz. | Open Subtitles | أول مرّة لمستُ قضيب شاب آخر كنت بالكشّافة |
Não toquei no computador a noite toda, portanto não sei o que se está a passar. | Open Subtitles | انا لم المس الكمبيوتر الخاص بى طوال الليل لذا لا اعلم ماذا يحدث |
Quando toquei no livro, tive outra visão. | Open Subtitles | عندما لمست الكتاب وجدت نفسي في رؤيا أخرى |
Eu podia sovar o meu próprio filho, mas eu mal toquei no dela e ela quase que me ia matando. | Open Subtitles | بامكاني أن أصفع ابني بقوة لكن عندما لمست ابنها كادت أن تقتلني |
Se a coisa azedar, não digas a ninguém que toquei no pénis daquele gajo. | Open Subtitles | لو ساءت الأمور لا تخبر أحداً أني لمست قضيب ذلك الرجل |
Que nojo, toquei no que o Morty cá pôs. | Open Subtitles | مقرف. أظنني لمست إحدى حيوانات مورتي المنوية. |
Eu toquei no puxador... E se eu te furar com um garfo? | Open Subtitles | .. لمست المقبض - ماذا يحدث لو غرزت هذه الشوكة بعينك؟ |
Só toquei no interruptor, e na tampa da conduta do ar. | Open Subtitles | لمست الأشياء الوحيدة التي وصلها الضوء وأغطية أنابيب الهواء. |
Não toquei no pára-quedas dele. Como poderia? | Open Subtitles | لم ألمس مظلته يا سيدي وكيف أستطيع ذلك؟ |
Que foi isto? Eu nem toquei no comando! | Open Subtitles | ما الذي حدث أنا حتى لم ألمس الريموت |
Calma, não toquei no seu mural de loucura. | Open Subtitles | لا تقلق ، لم ألمس جدارك الخاص. |
Não, eu não toquei no tipo. | Open Subtitles | لا، أنا لم ألمس الفتى |
Nem sequer te toquei no joelho. | Open Subtitles | لم ألمس حتى ركبتك |
Na outra noite, quando estávamos no parque em Bucareste, eu toquei no teu casaco. | Open Subtitles | قبل ليال حين كنّا في المتنزّه في "بوخارست"، لمستُ سترتك |
Eu também toquei no seu carrinho. | Open Subtitles | لمستُ عربتك أنا أيضاً! |
- Tu é que fizeste aquilo à cara dele. - Eu não toquei no teu irmão. Acredita em mim. | Open Subtitles | لم المس اخاك يا جين قط و اقسم علي هذا |
A única vez que toquei no periquito foi quando morreu e tive de o atirar para o lixo. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن وضعت يدي على ذاك الببغاء إلا عندما حملته في اليوم الذي مات فيه توجّب علي التقاطه و رميه. |