ويكيبيديا

    "torturar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بتعذيب
        
    • التعذيب
        
    • لتعذيب
        
    • تعذب
        
    • تعذيبي
        
    • يعذب
        
    • بتعذيبك
        
    • تعذيبك
        
    • أعذب
        
    • تعذيبه
        
    • بتعذيبه
        
    • نعذب
        
    • يعذبون
        
    • يعذّب
        
    • للتعذيب
        
    Ganhou esta alcunha por torturar as suas vítimas com cavilhas dos caminhos-de-ferro. Open Subtitles كسب لقبه هذا بتعذيب ضحاياه ببراغي السكة الحديد ، لطيف جداً
    Se isso te fizer para de me torturar, então sim. Open Subtitles إن أدى ذلك إلى إيقاف هذا التعذيب فالجواب نعم.
    Vou recomendar a sua prisão por torturar e inutilizar um suspeito. Open Subtitles وسأوصي بأن تعتقل لتعذيب مشتبه به وجعله غير قابل للاستجواب
    Tem um bom dia. Tenta não torturar as pessoas ao ponto de elas próprias tirarem a sua vida. Open Subtitles حاول ألا تعذب أي شخص كثيراً لدرجة قتله لنفسه
    Queres-me torturar mas digo-te que me suicido primeiro. Open Subtitles تريد تعذيبي لكن اقول أنني ساقتل نفسي أولا
    Não viu o que ele fez? Deixou a multidão torturar aquele pobre miúdo. Open Subtitles لقد رأيت ما فعله بالخارج لقد ترك الحشد يعذب الفتي المسكين
    Nós não iremos lhe torturar porque queremos que nos diga algo; Open Subtitles نحن لن نقوم بتعذيبك لأننا نريد منك أن تخبرنا شيئاً
    A menos que esteja a torturar e a ver os efeitos na suas vítimas. Open Subtitles ما لم يقم بتعذيب و مراقبة الآثار على ضحاياه
    Ficou em casa a torturar o seu marido, para o obrigar a dar-lhe o dinheiro com que ia fugir. Open Subtitles لقد بقيتِ بالمنزل و قمتِ بتعذيب زوجكِ كي يسلمكِ نقود هروبه
    A Agente Walker está a ser acusada de torturar o vosso suspeito. Open Subtitles العميله والكر متهمة بتعذيب المشتبه به خاصتك
    Mas ele leva rapazes adolescentes da província, dá-lhes drogas e álcool e ensina-os a torturar. Open Subtitles لكنّه يجمع المراهقين من الأقاليم ويغذّيهم بالمخدّرات والكحول ويعلّمهم كيفية التعذيب
    Não sabes como torturar, seu insecto. Open Subtitles أنتِ لا تعرفين التعذيب أيتها الحشرة الصغيرة
    Prisões existem para que as pessoas possam melhorar, mas a necessidade de torturar um humano, é algo que eu nunca poderia.. Open Subtitles السجن وُجِدَ ليصبح الواحد شخصًا أفضل لكن هذا الاستحثاث لتعذيب إنسان، هذا هو الشيء الوحيد الذي لم أتمكن من التخلص منه
    Se ele quer torturar alguém, que seja eu. Open Subtitles لو أنه هنا لتعذيب أي شخص سأكون سعيدة بالعودة للكرسي الكهربائي
    Quer dizer, aqui a loirinha sabe torturar e bem, mas não consegue congelar ninguém. Open Subtitles أعني ، الشقراء هنا تعلم كيف تعذب لكنلايمكنهاأنتجمد أحد.
    Mostrei-lhe a minha identificação para o desencorajar de me matar, torturar ou algo do género. Open Subtitles لقد أريتكَ بطاقة هويّتي كي أثنيك عن قتلي أو تعذيبي أو ما شابه
    Agora, ele é responsável pela morte do marido dela e poderá ter de torturar o irmão. Open Subtitles والان هو مسؤول عن مقتل زوجها وربما يعذب شقيقها
    Porque haveria a futura Rainha de Bagdade arriscar-se para vos torturar? Open Subtitles لماذا ملكة بغداد فى المستقبل تخاطر بتعذيبك ؟
    Ou posso te torturar até que diga algo útil. Open Subtitles أو يمكنني تعذيبك ببساطة ريثما تنطق بشيء مفيد.
    Se eu quisesse torturar animais ia a um laboratório de pesquisa médica. Open Subtitles لو أردت أن أعذب الحيوانات لذهبت لمختبر أمريكي
    Primeiro, deixar-se torturar... para dar os planos errados para a segunda frente... e segundo, dar aos britânicos... uma desculpa para enviar uma equipa de peritos para o salvar. Open Subtitles اولا ان يجبركم علي تعذيبه ثم يعطيكم معلومات خاطئة عن الجبهه الثانية وثانيا بمنح الانجليز
    Merecidas por torturar um jornalista que falou demasiado? Open Subtitles استحقها بتعذيبه الصحافي الذي كان يتكلم كثيرا
    Só é interessante se tiver razão, senão estamos a torturar este homem. Open Subtitles هذا صحيح إذا كنت محقاً فقط إذا كنت مخطئاً فنحن نعذب الرجل لإسعادك
    Podem torturar o meu corpo, se assim quiserem, podem partir-me os ossos podem até matar-me. Open Subtitles ربما يعذبون جسدي يكسرون عظامي أو حتى يقتلوني
    E o Dr. Cox estava novamente a torturar os novos estagiários. Open Subtitles و د. (كوكس) كالمعتاد, يعذّب الأطبّاء المستجدّين!
    Uma pessoa seja seja compelida a torturar brutalmente, assassinar e desmembrar uma criança, mãe ou pai, uma família inteira. Open Subtitles يشعر الشخص بالحاجة للتعذيب الوحشى، القتل تقطيع اوصال طفل، ام، اب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد