| Um grupo veio aqui, há cerca de três horas atrás. | Open Subtitles | مجموعة منهم مرّت من هنا قبل حوالي ثلاث ساعات |
| Sim. Devias tê-lo levado há três horas atrás. | Open Subtitles | أجل ، من المفترض أن تأخذه قبل ثلاث ساعات |
| Bem, tu devias estar aqui há três horas atrás no "Família e Amigos", na cena hospitaleira com a mãe daquela cabra que só sabe gemer. | Open Subtitles | الآن ، كان ينبغي أن يكون هنا منذ ثلاث ساعات في الأصدقاء والأسرة ، في الضيافة مع أن الشكوى من الساقط الأسكتلندي |
| - Graças a Deus. Pedi para ir à casa de banho à três horas atrás. | Open Subtitles | يا ألهي , لقد طلبت منها أن أذهب للحمام من ثلاث ساعات |
| Queria sair há três horas atrás. | Open Subtitles | كان هنالك ضغط عمل, لقد حاولت الخروج من هناك قبل تقريبا ثلاث ساعات |
| Disse que lá estaríamos, há três horas atrás. | Open Subtitles | قلت بأنّنا تقريبا سنكون هناك قبل ثلاث ساعات مضت |
| Encontramo-lo submerso numa fonte há três horas atrás. | Open Subtitles | وجدناه مغموراً في نافورة منذ نحو ثلاث ساعات |
| Muito boa até há três horas atrás. | Open Subtitles | جيدةجداً.. تأخرت ثلاث ساعات في المطار -نعم ؟ |
| Ele chegou de avião há três horas atrás. | Open Subtitles | وقد وصلت بالطائرة منذ ثلاث ساعات فقط |
| Ela estava inacreditavelmente irritada, à três horas atrás. | Open Subtitles | كانت منفعلة جداً منذ ثلاث ساعات |
| O nosso sistema de Inteligência interceptou isto, há três horas atrás. | Open Subtitles | جهاز مخابراتنا إلتقط هذا قبل ثلاث ساعات |
| A Avery chamou a equipa há três horas atrás. | Open Subtitles | آيفري أستدعت كامل الفريق قبل ثلاث ساعات |
| Ele só chegou à três horas atrás... | Open Subtitles | لقد عاد لتوه من ثلاث ساعات |
| Há cerca de três horas atrás. Apanhei-te. | Open Subtitles | ذلك قبل ثلاث ساعات. |
| Eu vi-a há três horas atrás. | Open Subtitles | لقد كنت معها منذ ثلاث ساعات |
| Liguei-te há três horas atrás. | Open Subtitles | إتصلت بك قبل ثلاث ساعات |
| Natural da Córsega e escapou há três horas atrás, levando com ele como refém a sua terapeuta nomeada pelo tribunal. | Open Subtitles | إنّه (كورسيكاني) الجنسية وقد فرّ قبل ثلاث ساعات مختطفًا معه كرهينة معالجته النفسية المعينة من المحكمة |
| Sim, confortáveis... há três horas atrás. | Open Subtitles | نعم مريحة منذ ثلاث ساعات |
| - Para Moncton há três horas atrás. | Open Subtitles | إلى مونكتون قبل ثلاث ساعات ... . |
| Cumpriu quatro anos de uma sentença de 30 anos numa prisão de segurança máxima em Lille, França, e escapou há três horas atrás, levando com ele como refém a sua terapeuta nomeada pelo tribunal. | Open Subtitles | لقد قضى أربع سنوات سجنًا من أصل 30 سنة كعقوبة، بسجن مشدّد الحراسة بـ(ليل، فرنسا) وقد فرّ قبل ثلاث ساعات مختطفًا معه كرهينة معالجته النفسية المُعيّنة من طرف المحكمة |