ويكيبيديا

    "três mil milhões de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ثلاثة مليارات
        
    • ثلاثة بلايين
        
    • ثلاثة مليار
        
    Portanto estamos a pegar em cerca de três mil milhões de comentários por mês. É então que a magia acontece. TED و هكذا استقطبنا حوالي ثلاثة مليارات تعليق في الشهر. و بعدها يحدث السحر.
    E acho isso porque três mil milhões de pessoas no mundo hoje, nos próximos 20 anos, vão precisar de uma nova casa. TED وأشعر بهذا لأن ثلاثة مليارات من الناس في العالم اليوم، وخلال العشرين سنة القادمة، سوف يحتاجون إلى بيت جديد.
    O primeiro número é o três: três mil milhões de pessoas. TED الرقم الأول هو ثلاثة ثلاثة مليارات إنسان.
    Isso conseguia fazer três mil milhões de chineses comer com talheres. Open Subtitles ذلك قد يجعل ثلاثة بلايين صيني . يحولون إلى الشوكة
    três mil milhões de asiáticos no planeta. Open Subtitles فهنالك أكثر من ثلاثة مليار شخص في آسيا بالعالم.
    Para construir um ser humano, precisamos de três mil milhões de letras. TED ولبناء إنسان، أنت بحاجة إلى ثلاثة مليارات حرف منهم.
    Não se esqueçam de que estes materiais têm uma garantia de qualidade de três mil milhões de anos. TED تذكّر، هذه المواد تحمل ضمان للجودة عمره ثلاثة مليارات سنة.
    Foi escrito há mais de três mil milhões de anos de evolução. TED وتمت كتابته خلال أكثر من ثلاثة مليارات سنة من التطور.
    A história de como desenvolvemos o editor de bases começou, na verdade, há três mil milhões de anos. TED قصة كيفية تطويرنا لتحرير القواعد بدأت في الواقع قبل ثلاثة مليارات سنة.
    Estas rochas têm atingido a Terra há uns três mil milhões de anos, e são a causa de muita coisa que acontece no nosso planeta. TED هذه الصخور كانت ترتطم بكوكب الأرض لحوالي ثلاثة مليارات سنة، وهي مسئولة من كثير مما جرى على كوكبنا.
    Temos que alimentar três mil milhões de pessoas nas cidades. TED يجب علينا إطعام ثلاثة مليارات شخص في المدن.
    Eu sou um conjunto de três mil milhões de milhões de milhões de átomos minuciosamente dispostos, chamado Neil deGrasse Tyson. Open Subtitles أنا مجموع من ثلاثة مليارات المليارات المليارات من الذرات المرتبة بشكل معقد نسميها نيل ديجرايس تايسون
    [A Maneira Como Trabalhamos] Há três mil milhões de trabalhadores no mundo. TED [الطريقة التي نعمل بها] هناك ثلاثة مليارات من الناس العاملين في العالم.
    O dinheiro gasto nesta luz desperdiçada, e eu falo apenas da luz que está a fugir para o espaço e não nos faz nenhum bem, é de três mil milhões de dólares por ano. TED المال الذي أنفق على ذلك الضوء الضائع، وأقصد فقط الضوء الذي يتسرب إلى الكون، ولا يقوم بأي شيء مفيد لنا، ويكلف ثلاثة مليارات دولار سنويًا.
    Ainda hoje, com toda a tecnologia que temos, menos de metade da população mundial tem acesso à Internet. Mais de três mil milhões de pessoas... Vou repetir o número: três mil milões de pessoas consomem notícias censuradas pelos que estão no poder. TED إذا علمنا أنه مع كل تكنولوجيا اليوم, أقل من نصف سكان العالم هم من لديه حق الوصول إلى شبكة الإنترنت, وأكثر من ثلاثة مليارات نسمة - سأعيد الرقم - ثلاثة مليارات نسمة تستهلك الأخبار التي تخضع للرقابة من قبل من هم في السلطة.
    Acontece que isto é universalmente apreciado. Por isso, temos mais três mil milhões de pessoas que estão ligadas. TED وهذا شيء يقدره الجميع على كما هو واضح وهذا هو سبب وجود ثلاثة بلايين شخص مرتبط خليويًا.
    três mil milhões de vidas desapareciam em instantes. Open Subtitles ثلاثة بلايين من الأحياء سوف يقضى عليهم في لحظة
    Até ao fim deste ano, cerca de três mil milhões de pessoas, terão ligação móvel. TED نحو ثلاثة بلايين إنسان - بنهاية هذا العام- سوف يكونون متصلين خليويًا.
    A primeira secção principal da linha foi aberta em 2012, e já gerou mais de três mil milhões de dólares de investimento privado. TED اُفتتح القسم الأول من الخط الرئيسي للطرق عام 2012، وأنتج منذ ذلك الحين أكثر من ثلاثة مليار دولار من استثمارات القطاع الخاص.
    Parece completamente fora de causa mas cerca de três mil milhões de pessoas em todo o planeta vivem em casas de terra que é um material de construção tradicional na Europa, tal como em África. TED يبدو ذلك خارج إدراكنا تماماً، لكن تقريباً ثلاثة مليار شخص حول الأرض يعيشون في بيوت ترابية. وهو مادة بناء تقليدية في أوروبا كما في إفريقيا.
    Viajei até a um lago remoto na Austrália, na esperança de ver a Terra como era há três mil milhões de anos atrás, antes de o céu se tornar azul. TED ذهبت إلى إحدى البحيرات النائية فى أستراليا، على أمل أن أرى الأرض على الطريقة التى كانت منذ ثلاثة مليار سنة مضت، قبل أن تتحول السماء إلى اللون الأزرق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد