Vou tentar não atrapalhar mas trabalho em casa, por isso estou aqui. | Open Subtitles | سأحاول ألّا أختفي كثيراً، لكنّي أعمل في منزلي، لذا فإنّي مُعك. |
Eu trabalho em Marrocos, na Turquia, no México. | TED | أنا أعمل في المغرب، في تركيا، في المكسيك. |
Se falarmos com alguns administradores, eles dizem que não querem que os empregados façam trabalho em casa por causa das distrações. | TED | إذا تحدثت إلي بعض المدراء سوف يقولون لكم انهم لا يريدون من موظفيهم العمل في المنزل بسبب هذه الإضطرابات. |
Sím, não era muito interessante e agora,há muíto trabalho em París. | Open Subtitles | نعم، ليس للاهتمام، و الكثير من العمل في باريس الآن. |
Porque ainda esta manhã... me ofereceram um trabalho em Iorque, Pensilvânia. | Open Subtitles | لانة فقط هذا الصباح عرض علي عمل في بنسلفانيا بيورك |
E trabalho em casa. É uma bênção e uma maldição. | Open Subtitles | وانا اعمل في المنزل نعمة و نقمة بنفس الوقت |
Há duas semanas que digo às pessoas que trabalho em Manhattan. | Open Subtitles | أخبرت الناس لأسبوعين أنني املك وظيفة في منهاتن |
Eu trabalho em logística e, quanto a mim, a assistência em casa funciona. | TED | أنا أعمل في مجال الخدمات اللوجستية. وبالنسبة لي يمكن تطبيق الرعاية الصحية المنزلية بنجاح. |
Eu trabalho em inovação, e parte do meu trabalho é modelar a forma como grandes empresas aplicam tecnologia. | TED | كما ترون، أنا أعمل في الإبتكار وجزءًا من عملي هو تحديد كيف يمكن للشركات الكبيرة تطبيقات التكنولوجيا الحديثة. |
Eu já trabalho em efeitos visuais há muito tempo, e sei há muito tempo que, com esforço suficiente, podemos enganar qualquer um sobre qualquer coisa. | TED | أعمل في مجال المؤثرات البصرية منذ وقت طويل وأعلم منذ وقت طويل أنه وبالجهد الكافي يمكننا خداع أي شخص بأي شيء. |
Porém, trabalho em tecnologia há 24 anos e vivo numa área progressista, | TED | لكن السنوات الأربع والعشرين الماضية، كنت أعمل في التكنولوجيا وأعيش في منطقة متحررة للغاية. |
Eu trabalho em casa, mas o escritório é em San Francisco. Nunca estive lá. CADASTRO: | Open Subtitles | أعمل في بيتي , ولكن مكتبي في سان فرانسيسكو. |
De repente tinhamos muito trabalho em Gaza e nos colonatos ocidentais, | Open Subtitles | فجأة كان لدينا الكثير من العمل في غزة والضفة الغربية |
Quando recentemente mostrei este trabalho em Miami, uma mulher disse-me que sentiu cada disparo na sua alma. | TED | عندما عرضتُ هذا العمل في ميامي، قالت امرأة لي: أنها شعرت أنّ كل طلقة نارية موجهه إلى روحها. |
A automação cria riqueza permitindo-nos fazer mais trabalho em menos tempo. | TED | التشغيل الآلي ينشِأ ثروةً من خلال السماح لنا بالقيام بمزيد من العمل في وقت أقل. |
Ela esteve a pesquisar um seguro de trabalho em Loserville? | Open Subtitles | هل تبحث عن عمل في الحراسة في مدينة الفشلة؟ |
Deveríamos olhar para a forma como a sociedade e a cultura nesta regulação sociocultural são um trabalho em curso. | TED | يجب أن ننظر الى كيف ان المجتمع و الثقافة في هذا النظام الاجتماعي الثقافي انه عمل في تقدم. |
Isto é uma bancada de trabalho em Jilin City, na China. Vemos pessoas a pegar num telefone e a montá-lo de novo. | TED | هذا من طاولة عمل في مدينة جيلين في الصين، وتستطيع أن ترى الناس يقومون بتفكيك الجهاز ومن ثم إعادة تجميعه من جديد. |
Bem, eu trabalho em Wall Street... na Pierce e Pierce. | Open Subtitles | حسنا,أنا اعمل في شارع وول ستريت لشركة بيرس و بيرس |
Por isso, quando consegui um trabalho em Singapura, aceitei e mudamo-nos para cá. | Open Subtitles | لذا، عندما حصلت علي وظيفة في سنغافورة أخذتها وانتقلنا إلي هنا |
Ela não aceitaria um trabalho em Queens, se isso significasse ter de faltar à escola. | Open Subtitles | ما كانت لتقبل عملاً في "كوينز" إذا تطلّب تغيّبي عن المدرسة |
Os termos da condicional, exigem que arranjes trabalho em 30 dias. | Open Subtitles | بنود عقوبتكِ تنص على حصولكِ على وظيفة خلال 30 يوم |
Deixou o trabalho em Phoenix, há seis semanas. | Open Subtitles | لقد قبلت هذه الوظيفة في فيونكس قبل 6 أسابيع |
São cópias genuínas de clássicos da Renascença. - trabalho em duas ao mesmo tempo. | Open Subtitles | هذه نسخ كاملة لرسومات كلاسيكيات عصر النهضة في العادة أعمل على اثنتين في الوقت ذاته |
trabalho em narcóticos para o FBI desde 1998. | Open Subtitles | إنني أعمل لصالح المكتب الفدرالي في مكافحة المخدرات منذ العام 98 |
Parece que a Monica Lewinsky, não vai conseguir trabalho em Nova Iorque tão cedo. | Open Subtitles | مثل مونيكا لوينسكى ألم تذهب أيضا تبحث على عمل فى نيويورك هذا الوقت |