Este é um evento de trabalho, não um pessoal, está bem? | Open Subtitles | هذا الحفل من اجل العمل ليس حفلا شخصيا , حسنا؟ |
Estavam no laboratório a trabalhar, e viam o trabalho, não como tarefa escolar, mas como as suas vidas. | TED | كانوا يعملون في المختبر، واعتبروا ذلك العمل ليس كعمل دراسي وانما كحياتهم. |
O trabalho não é bom para as relações estáveis. | Open Subtitles | هذا العمل لا يساعد على بناء العلاقات المستقرة |
Já te disse, é trabalho, não posso sair daqui. | Open Subtitles | لقد أخبرتك ياحلوتي، إنه العمل لا أستطيع تركه |
Na verdade, ele elogiou-te enquanto gritava comigo que o trabalho não estava tão bom. | Open Subtitles | في الواقع، لقد أثنى عليك حقًا عندما كان يصيح بي قائلًا أن العمل لم يعد كما كان بعد الآن. |
O trabalho não é muito duro e terá muito tempo livre. | Open Subtitles | العمل لن يكون مجهد جداً وسيكون لديك الكثير من وقت الفراغ |
Este trabalho, não está descontrolado. Tu é que estás. | Open Subtitles | هذه المهمة لم تخرج عن نطاق السيطرة, بل أنت |
Fazer este tipo de trabalho não é fácil. | TED | الآن، القيام بهذا النوع من العمل ليس سهلاً. |
O trabalho não é apenas uma coisa que faço quando preferiria fazer outra coisa. | TED | العمل ليس مجرد مهمة أقوم بها عندما أكون أفضل القيام بشيء آخر. |
E o objectivo básico deste trabalho não é ir uma vez só e observar estes indivíduos, mas sim estabelecer milhares de indivíduos nestas populações que iremos monitorizar continuamente, de forma regular. | TED | والهدف الأساسي من هذا العمل ليس فقط الذهاب إلى هناك وإلقاء نظرة على هؤلاء الأشخاص، ولكن لوضع آلاف الأشخاص في هذه المجتمعات تحت مراقبة مستمرة على أساس منتظم. |
Lisonjeia-me que me confie os seus sentimentos, mas talvez o local de trabalho não seja o sítio mais adequado para este tipo de conversa. Tens razão. | Open Subtitles | ربما موقع العمل ليس البيئة المناسبة لهذا النوع من المناقشات. |
Só estava a comentar que o trabalho não é tudo. | Open Subtitles | كنت فقط أقول أن العمل ليس كل شيء كما تعلم |
E depois de seis meses de trabalho, não tenciono começar de novo. | Open Subtitles | ، بعد ستة أشهر من العمل لا أنوي البدء من جديد |
O trabalho não nos faz feliz, pois não? | TED | العمل لا يجعلك سعيد، هل يفعل؟ في الغالب هو صارم. |
Por isso, assegurei-me de que o trabalho não seria comprometido de alguma forma, e que seria mantida a integridade . | TED | لذا فقد تحققت أن العمل لا يوجد به شبهة بأي شكل, وأن نزاهة العمل بقيت كما هي |
Finge que estamos a falar de trabalho, não quero que a esquadra saiba o que se passa entre nós. | Open Subtitles | تظاهر أننا نتحدث عن العمل لا أريد أن يعلم القسم شيئا عنا |
Sim, está agendada para ser duplicada, mas a ordem de trabalho não foi completada. | Open Subtitles | أجل، من المُقرر أن يكون مزدوجا، لكن العمل لم ينتهِ بعد. |
Se decidir retornar, este trabalho não te esperará. | Open Subtitles | و إذا عدت إلى هنا ثانية فهذا العمل لن ينتظرك |
O trabalho não resultou, huh? | Open Subtitles | المهمة لم تنجح , أليس كذلك ؟ |
Mas o meu verdadeiro trabalho não é o de taxista. | Open Subtitles | لكن المشكلة أنا ليس سائق تكسي ليس عملي الحقيقي |
Meus senhores, o nosso trabalho não terminou, o vampiro ainda está entre nós. | Open Subtitles | ايها السادة المحترمون ان عملنا لم ينتهى بعد فمصاص الدماء مازال بيننا |
Só disse no trabalho, não disse a mais ninguém. | Open Subtitles | فـقط أخبـرت مـكان عملي , لا أحــد آخـــر |
Muitos de vós podem argumentar que o nosso trabalho não trata apenas de objetos físicos, | TED | ولكن قد يقول العديد أن كل عملنا لا يتعلق بالأشياء الملموسة. |
Apercebi-me que precisava de fazer o mesmo, só que o meu trabalho não era emoldurar, era a lista. | Open Subtitles | لكن عملي ليس صناعة الأطر بل اللائحة أعتقد أنني سأكتشف إن كان الأمر ناجحاً |
Não me demiti. O meu trabalho não era ser chefe. | Open Subtitles | لم أستقل من وظيفتي لم تكن الرئاسة عملي |