ويكيبيديا

    "tragas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تجلب
        
    • تحضر
        
    • تجلبي
        
    • تحضري
        
    • تحضرها
        
    • تحضره
        
    • تجلبه
        
    • تحضريه
        
    • تُحضر
        
    • تحضرهم
        
    • تجلبها
        
    • تجلبهم
        
    • تعيده
        
    • تحضريها
        
    • وتأتيني
        
    Então, vamos. É melhor que tragas a tua chave mestra. Open Subtitles فلنذهب من الأفضل أن تجلب المفتاح الرئيسي
    Oh sim, está bem, se conseguires viajar através do tempo, eu pago, desde que tragas contigo um capacete genuíno dum centurião romano. Open Subtitles أجل, حسناً, إن كنت تقدر على السفر خلال الزمن, فسأدفع لك بشرط أن تجلب معك خوذة قائدٍ رومانيٍ أصيلة.
    Ok, mas não me tragas uma mala cheia de trocos desta vez. Open Subtitles حسناً , ولكن لا تحضر لي كيساً من الفكه هذه المرَّه
    Quero que tragas o Peter Vincent a minha casa, só vocês os dois. Open Subtitles اريدك ان تحضر انت و بيتر فنسنت لمنزلي.انتما الاثنين فقط
    Nunca mais tragas isso para a clinica novamente... ou eu a mandarei fora! Open Subtitles تهتمين بالطوفان فقط لا تجلبي هذه الالة الى العيادة مرة اخرى والا ساقوم برميها بعيدا
    Preciso que tragas esse artefacto até mim. Ele deve ser protegido daqueles que querem usá-lo para me enterrar. Open Subtitles أريد منك أن تحضري القلب لأن هذا يجب حمايته و يجب استخدامه
    Mas por favor não a tragas, se isso te fizer incendiar e às renas. Open Subtitles لكن, من فضلك لا تحضرها لأنها تجعلك أنت و الغزلان تحترقون
    Quero que o tragas até mim. Open Subtitles أريدك أن تحضره لي ، أتفهم هذا ؟
    Só vou precisar que me tragas as minhas irmãs quando eu precisar. Open Subtitles أنا فقط سأحتاجك أن تجلب شقيقاتي عندما يحين الوقت
    Não me tragas para o trabalho se me vais manter sentada aqui todo o dia. Open Subtitles لا تجلب إلي أعمال اذا كنت ستتركني جالسة هنا طول اليوم
    O que quer que faças, nunca tragas vergonha ao nosso clã Hanzo Hattori. Open Subtitles مهما فعلت في حياتك لا تجلب العار لعشيرة هانزو هاتوري
    E lembra-te... Não tragas para casa a escova de dentes gigante. Open Subtitles وتذكر لا تجلب للمنزل فرشاة الأسنان العملاقه
    Não me tragas um acordo de alguém que nunca viste e que não sabes como chegar a ele. Open Subtitles لا تحضر لي صفقة مع شخص لم تقابله قط، ولا تعرف كيف تصل إليه؟
    Se tenho sede, não quero que me tragas água. Open Subtitles إذ كنتُ عطشة لا اريدك ان تحضر لي كأس من الماء
    Preciso que pegues neste controlo e o troques por aquele que está na secretária do Presidente, sem ser apanhado, e o tragas até ao meu laboratório. Open Subtitles أريد منك تبديل هذا الجهاز بالآخر الموجود على مكتب الرئيس بدون أن تنكشف و أن تحضر الآخر إلى معملى
    Espero que não tragas muitas coisas porque vais partilhar o quarto com a minha filha Carolee. Open Subtitles أتمنّى بأنّك لم تجلبي طنّ من المادة. أنت ستشتركي في غرفة مع بنتي.
    Não, mas não tragas um tipo para casa por estares excitada e depois ajas toda ofendida e iludida, quando ele se quiser ir embora. Gostaste do que tiveste na primeira vez, quiseste-o de novo, óptimo. Open Subtitles لا , ولكن لا تجلبي رجل إلا منزلك بسبب حبك للجنس. لقد أحببتي ما حدث في المرة الأولى فأردتيها ثانيا , لا بأس.
    Não tragas telemóvel para a minha aula. -Não, senhor. -É falta de respeito. Open Subtitles لا تحضري جهاز هاتفك إلى قاعة المحضارات مرة آخرى لأنه تصرف فظ
    Independente do que pensas, preciso que a tragas até mim. Open Subtitles بغض النظر عما تعتقده، أريدك ان تحضرها إلي.
    Quero que agarres nela e que tragas a minha viola. Open Subtitles أريدك أن تحضره و أريدك أن تحضر جيتاري
    Sim, quero que o tragas ao edifício do governo na Grand Avenue, 703, às seis da tarde. Open Subtitles نعم,أريدك أن تجلبه الى المبنى الحكومي في شارع 703 في الساعة السادسة مساءً
    Quero que vás buscar o nosso filho, e o tragas para cá. Open Subtitles أريدك أن تأخذى ابننا و تحضريه الى هنا
    Ainda há mais um prémio que queremos que nos tragas. Open Subtitles لا تجلس الآن - "حسنا - نُريد منك أن تُحضر لنا هدية أخرى
    Nunca mais os tragas cá, meu idiota. Open Subtitles لا تحضرهم هنا ثانية ، أيها الوغد .. أتسمعني ؟ أانت أحمق ؟
    Por isso quero que a tragas. Penso que não seja uma boa ideia. Open Subtitles لهذا السبب أريدك أن تجلبها لا اعتقد أن هذه فكره جيده
    Quero que os tragas a todos. Open Subtitles أريدك أن تجلبهم كلهم
    Só peço é que a tragas inteira. Open Subtitles كُل ما أطلبه هو أن تعيده قطعةً واحدة.
    Ótimo. Depois da cirurgia quero que a tragas para a ilha. Open Subtitles جيد، أريدك أن تحضريها إلى الجزيرة بعد الجراحة
    Quero que descubras exatamente o que quero e que mo tragas. Open Subtitles أودك أن تتبين ما يعلمونه تحديدًا وتأتيني به.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد