ويكيبيديا

    "transmissão ao vivo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بث مباشر
        
    • بث حي
        
    Eles provavelmente usaram o lançador de granadas outra vez! Esta é uma transmissão ao vivo. Open Subtitles يبدو انهم يرمون القنابه هذا بث مباشر وحي
    É transmissão ao vivo, mas há um pequeno atraso. Open Subtitles إنها بث مباشر لكنها للأسف سيئة الجودة بعض الشيئ
    É uma transmissão ao vivo da sala de interrogatório. Open Subtitles هذا بث مباشر من غرفة الأستجواب الخاصة في مركزنا
    Mas vamos dar-vos toda a informação que precisam enquanto tivermos transmissão ao vivo. Open Subtitles وسنجلب لكم كل المعلومات المتوفرة طالما هناك بث حي
    Eu não obedeci aos padrões durante uma transmissão ao vivo, Harri. Open Subtitles لقد عارضت معايير البث (خلال بث حي ومباشر يا (هاري
    Passamos agora a emissão, para uma transmissão, ao vivo, da nave espacial alienígena. Open Subtitles سنأخذكم الآن في بث حي من مركبة الغرباء
    Uma transmissão ao vivo do centro do Rio para si, senhor Prefeito. TED بث مباشر من وسط المدينة لك سيدي العمدة
    Os noticiários estão a receber outra transmissão ao vivo. Open Subtitles قناة إخبارية أخرى تتلقى بث مباشر آخر
    - da Stancroft Electronics. - Vamos fazer uma transmissão ao vivo - da cena do crime. Open Subtitles نقوم بتحضير بث مباشر من مسرح الجريمة
    Esta é a transmissão ao vivo dos óculos do Castle. Open Subtitles هذا بث مباشر من خلال نظارة كاسل
    Quando a competição atingir o clímax, o Dr. Johnny irá coroar o vencedor na transmissão ao vivo de Animais Mágicos aqui na cidade de Nova Iorque! Open Subtitles عندما تبلغ المنافسة أوجها، سيقوم د. "جوني" بتتويج الفائز في بث مباشر لبرنامج "حيوانات سحرية" من هنا في مدينة "نيويورك".
    - Não é uma transmissão ao vivo. Open Subtitles انه ليس بث مباشر
    Estou quase pronto para uma transmissão ao vivo. Open Subtitles سنكون في بث مباشر انا مستعد
    Isto é uma transmissão ao vivo. TED هذا بث مباشر
    É uma transmissão ao vivo. Open Subtitles هذا بث مباشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد