ويكيبيديا

    "transmitir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • البث
        
    • بث
        
    • يبث
        
    • إرسال
        
    • ترسل
        
    • يرسل
        
    • نقل
        
    • الإرسال
        
    • تبث
        
    • ببث
        
    • أبث
        
    • بثّ
        
    • الارسال
        
    • أنقل
        
    • إذاعة
        
    Eu conheço o Johnny Knoxville, e ele não vai transmitir o meu traseiro para milhões de pessoas. Open Subtitles جوني نوكسفيل وأنا أعلم ، وقال انه لم يتم البث بلدي الكراك لملايين من الناس.
    Enquanto falamos, estão a preparar-se para transmitir uma entrevista ao vivo. Open Subtitles فيما نتحدث، هم يستعدون إلى بث مقابلة مُباشرة على الهواء
    Uma baleia-de-bossa pode transmitir um som através de todo um oceano. TED و بإمكان الحوت الأحدب أن يبث صوتاً عبر محيط بأكمله.
    Destina-se a transmitir dados, que é o que está a fazer. Open Subtitles هذا يعني أنه يتم إرسال البيانات وهو ما يحدث الآن
    Se não transmitir um código especial, fecharão a íris, morrerá. Open Subtitles لو لم ترسل رمز خاصّ، سيغلقون السوسن و ستموت
    Sargento-mor, já que é um aparelho de transmissão, é capaz de estar a transmitir. Open Subtitles ومالذي يفعله هناك ، يا رجل ؟ لأنه جهاز إرسال إنه على الأرجح يرسل إشارات
    Então, por causa dessa capacidade, conseguimos transmitir as nossas ideias através da imensidão do espaço e do tempo. TED لذلك بسبب هذه القدرة، نحن البشر قادرون على نقل أفكارنا عبر مساحات شاسعة من المكان والزمان.
    Não conseguimos transmitir porque já está outra coisa a transmitir. Open Subtitles لا يمكننا الإرسال لأن شيئاً آخر يفعل ذلك بالفعل.
    Mas é uma frequência secundária, não está a transmitir nada. Open Subtitles أجل,ولكن هذه موجه ثانيه انها لا تبث أى شئ
    Tendes uma nave escondida no Mar do Norte a transmitir um sinal. Open Subtitles لديكم سفينة فضائية مخبأة فى بحر الشمال وهي تقوم ببث إشارة
    Está excelente. Quero transmitir isto em directo. Open Subtitles هذا ممتاز ، أريد أن أبث هذا بثاً مباشراً مع تغطية حية
    Esta é a principal sala de controlo da difusão, uma instalação técnica tão grande que pode transmitir simultaneamente mais de 200 canais. TED هذه هي الحجرة الرئيسية للتحكم في البث تحتوي على جهاز تقني كبير جدًا، حيث يمكنه إذاعة أكثر من 200 قناة في وقت واحد.
    Estás a transmitir? Open Subtitles هذا البث المباشر هل سنقوم به معا مرة أخري؟
    A maior parte da energia não é usada para transmitir ondas de rádio, é usada para arrefecer as estações de base. TED و اغلب هذه الطاقة لا تستخدم في بث موجات الراديو انها تستخدم في تبريد المحطات الاساسية
    Está a servir o propósito da iluminação, mas, ao mesmo tempo, podemos transmitir estes dados. TED انه يؤدي وظيفة الاضاءة لكن في نفس الوقت نستطيع بث هذه البيانات
    Romo vai transmitir o vídeo para esse dispositivo. TED رومو يستطيع أن يبث الفيديو إلى هذا الجهاز.
    Disseram-me que poderia transmitir um boletim pelo vosso rádio. Open Subtitles لقد أخبروني انني يمكنني إرسال تقرير إخباري بإستخدام اللاسلكي الخاص بك
    Determinámos que estava a transmitir algo, um sinal que não conseguíamos descodificar. Open Subtitles وصلنا إلى أنها كانت ترسل شيئاً. إشارة لم نستطع فك شيفرتها.
    E isto vai indicar se ele está a transmitir alguns pensamentos para ti. Open Subtitles وسيعلمنا هذا إن كان يرسل بأية أفكار أليك.
    As animações moleculares não têm paralelo na sua capacidade de transmitir muita informação a vastas audiências e com grande precisão. TED الرسوم المتحركة الجزيئية لا مثيل لها في قدرتها على نقل قدر كبير من المعلومات لجماهير عريضة بدقة قصوى.
    ...juntaram-se, formando um rede de emergência para poderem transmitir estas notícias. Open Subtitles للربط الفوري بين مواقع الأحداث و محطات الإرسال ولأعلامكم بما يستجد
    Estão a transmitir de uma estação do lado deles da cidade, dez quarteirões para lá da trincheira. Open Subtitles حسنا، أنها تبث ذلك من محطة التقوية على جانبهم من المدينة، عشرة كتل وراء الخندق.
    Agora, esta lâmpada LED está a transmitir o vídeo através de alterações subtis na luminosidade do LED de uma maneira que não podemos identificar a olho nu devido à velocidade das oscilações. TED اذا الان لمبة الليد هنا تقوم ببث الفيديو من خلال تغيرات ضوء الليد بطريقة تقنية للغاية بشكل لا يمكن ان تلاحظوه باعينكم المجردة لان التغيرات اسرع من ان تلاحظوها
    Eu estou a transmitir. Até que ele se volta e sabem o que ele diz? Open Subtitles كنت أبث كلامي، إلى أن إستداروهلتعرفانماذاقال؟
    Não localmente? Eles não estavam a transmitir nada. É demasiado perto deles. Open Subtitles لا يريدون بثّ أيّ شيء الآن الجثث ما تزال على الأرض
    Não vai ser capaz de receber, gravar ou transmitir. Open Subtitles لن يكون بإمكانك الارسال أو التسجيل أو الاستقبال
    Quero tentar transmitir uma ideia do tamanho disto. TED كنت أريد أن أحاول أن أنقل نوعا من الشعور بحجم هذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد