ويكيبيديا

    "tratar-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • معاملتي
        
    • تعاملني
        
    • مناداتي
        
    • يعاملني
        
    • تدعوني
        
    • يعاملونني
        
    • يعاملوني
        
    • نادني
        
    • ستعاملني
        
    • تناديني
        
    • تعاملنى
        
    • تعامليني
        
    • يدعونني
        
    • معاملتى
        
    • بمعاملتي
        
    Aprende a tratar-me bem e vais ter direito a tudo. Open Subtitles تعلم معاملتي بشكل جيد و ستحصل على كل شيئ
    A Elaine e o Puddy acabaram e ele está a tratar-me como a outro cliente qualquer. Open Subtitles إلين وبودي انفصلا والآن يريد معاملتي كزبون عادي.
    Lucas, tens andado a tratar-me como um insecto há semanas. Open Subtitles لوكاس, لقد كنت تعاملني مثل حشره كبيره منذ أسابيع.
    Durante a festa do 60 anos da mãe, amanhã podes tratar-me como teu irmão mais velho? Open Subtitles .. أثناء عيد ميلاد أمي الستين غداً هل يمكنك أن تعاملني كأخيك حينها فقط ؟
    Menina, de ora em diante podes tratar-me por tio Karl. Open Subtitles يا سيدتي، تستطيعين مناداتي من الآن وصاعد بالعم كارل
    O Sr. Tunstall foi o primeiro homem a tratar-me decentemente. Open Subtitles لقد كان ترانستال هو اول رجل يعاملني بحب واحترام
    Pode tratar-me por Sra. Suen. Open Subtitles بماذا علي أن أناديكِ ؟ يمكنكِ أن تدعوني بالسيدة سونا
    Finalmente estão a tratar-me como uma pessoa, não um deformado... Open Subtitles -شكراً يتم معاملتي أخيراً كشخص حقيقي ليس مجرد مشوه
    Mas a determinada altura, terás de começar a tratar-me como se estivesse do teu lado. Open Subtitles لكن عليك أن تبدأ في معاملتي كفرد من فريقك في مرحلة ما
    - Michael, foste muito claro... mas quando saímos, podes tratar-me como um soldado. Open Subtitles بينما نحن بالخارج، يمكنكَ معاملتي كجندي.
    - Eu sei. E, finalmente, começaste a tratar-me como alguém cuja vida não é uma desgraça total. Open Subtitles أعرف , لكنك أخيراً بدأت تعاملني كشخص ليست حياته متهدمة
    Desculpo-te por me tratares mal, e desculpo-te por deixares a tua amiga tratar-me mal. Open Subtitles , أسامحكِ على معاملتكِ السيئة لي و أسامحكِ على السماح لصديقتكِ أن تعاملني بسوء
    Senhor Raj, as pessoas que eu gosto podem tratar-me por Chutki. Open Subtitles السّيد راج، الناس الذين أحبّهم يستطيعون مناداتي بتشوتكي
    Se conseguisse meter a tal Coco na Kruger, eles já não poderiam continuar a tratar-me por Koko, porque o Kruger nunca permitiria que houvesse dois Kokos. Open Subtitles لو جلبت تلك الفتاة كوكو إلى الشركة، لن يتمكنوا من مناداتي بـ كوكو ثانية. لأن كروغر لن يسمح بوجود اثنين كوكو.
    E quando morreu, o meu pai começou a tratar-me de maneira diferente. Open Subtitles . و عندما ماتت . أبي , بدأ يعاملني بطريقة مختلفة
    Pode tratar-me por Kayo. Open Subtitles اركاديو أنت يمكِن أن تدعوني كايو
    Como insultar-me, e tratar-me como um criminoso? Open Subtitles كل شيء فعلته. مثل إهانة لي ، يعاملونني مثل الجنائية؟
    Fancy Fed, a vir, a tratar-me como um macaco. Open Subtitles العملاء الراقين، يأتون إلى هنا، يعاملوني كأني ساعي منذ البداية.
    Se voltares a tratar-me pelo meu nome, mandarei pregar-te a língua à roda de uma carroça. Open Subtitles نادني بأسمي ثانياً . وسأسمر لسانك على عربة ذات عجلات
    Mas enquanto eu for tua mãe, vais tratar-me com respeito. Open Subtitles و لكن , طالما أنا أمّك .ستعاملني بإحترام
    Sandy, quando estivermos sós podes tratar-me por Allen. Open Subtitles عندما نكون وحدنا تستطيع أن تناديني ألين حاضر سيدي
    Vá lá, está a tratar-me como um qualquer. Isto é família. Open Subtitles هيا, انت تعاملنى مثل الاخريين, هذه العائلة
    Se nós esquecermos o passado e tu começares a tratar-me como um ser humano. Open Subtitles إذا وضعنا الماضي خلفنا وبدأت تعامليني كإنسان
    Chamam-me Maximillian, mas pode tratar-me por Max, se preferir. Open Subtitles إنهم يدعونني ماكسيميليان لكنكي يمكنني أن تدعينني ماكس لو أحببتي
    - Para de tratar-me como uma criança. - Para de agir como uma. Open Subtitles توقف عن معاملتى كالأطفال حسناً , توقفِ عن التصرف مثلهم
    Vais dar-te conta de que quem tem o cérebro aqui sou eu e começarás a tratar-me melhor. Open Subtitles وعندئذ ستدرك أنني الذكي هنا وستبدأ بمعاملتي بشكل أفضل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد