ويكيبيديا

    "trazer-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أحضر لك
        
    • أجلب
        
    • إعادتك
        
    • أحضر لكِ
        
    • أحضرك
        
    • أعيدك
        
    • بإحضارك
        
    • إحضارك
        
    • لإحضاركَ
        
    • تحضرك
        
    • جلبك
        
    • احضارك
        
    • أجلبك
        
    • أحصل لك
        
    • آخذكِ
        
    Desculpa-me por não ter vindo ontem, trazer-te comida, e eu vou tentar nunca mais deixar que isto aconteça outra vez, mas tu não podes ir lá fora. Open Subtitles أنا آسف لأنني لم آتي البارحة، ولم أحضر لك الطعام سأحاول ألا يتكرر ذلك مرة أخرى .. ولكن لا يمكنك الخروج
    Posso trazer-te uma bebida? Open Subtitles أجلسي , أيمكنني أن أحضر لك شيئاً ما لتشربيه؟
    trazer-te algo que te impeça até eu terminar. Obrigado, Julianne. Open Subtitles أن أجلب لك شيئا يبقيك . متيقظاً حتى أنتهي
    Pensei trazer-te algo para petiscar porque não há filme sem petisco. Open Subtitles وأردتُ أن أجلب لكِ وجبات خفيفة لأنّ مشاهدة الأفلام دون وجبات خفيفة مملّة.
    Não quero lutar contigo. Só quero trazer-te para casa. Open Subtitles لا أحاول قتالك، بل أحاول إعادتك إلى الديار.
    Olá, parei para tomar café e eu... e pensei trazer-te alguma coisa. Open Subtitles مرحباً ، لقد كنت في المقهى وفكرت بأن أحضر لك شيئاً ما
    Estou a caminho do trabalho, mas queria trazer-te isto. Open Subtitles لقد كنتُ في طريقي إلى العمل لكن أردتُ أنّ أحضر لك هذه
    Só queria trazer-te estes bolinhos que fiz. Open Subtitles ولكنني أردت أن أحضر لك الطعام الرخيص ذلك الذي صنعته.
    Senti uma picada no pescoço, e depois acordei com este colete, um bilhete a mandar trazer-te esta pen, Open Subtitles و الشىء التالي الذي أعرفه أني إستيقظت لأجدني ألبس هذه السترة، و ملاحظة تنص أنه يجب على أن أحضر لك هذه الذاكرة المحمولة،
    Posso trazer-te um livro da biblioteca se quiseres. Open Subtitles أستطيع أن أجلب لك كتابًا من المكتبة لو أردت.
    Não, só que, como vou ao café, podia trazer-te alguma coisa. Open Subtitles كلا، ظننت فحسب بما أني ذاهب للمقهى، لكي أجلب لكِ شيئًا.
    Deixa-me trazer-te uma oferta, e tu apenas vês se consegues viver com ela. Open Subtitles لكن دعني أجلب لك شيئاً دعني آتيك بعرض وفكر في إمكانية تقبلك له
    Se acontecer alguma coisa, posso trazer-te de volta. Open Subtitles إذا حصل أي شيء، بوسعي إعادتك بالحال، إتفقنا؟
    Primeiro deixa-me trazer-te alguma coisa para comer. E depois livras-te de mim para sempre. Open Subtitles ولكن بداية، اجعليني أحضر لكِ شيء لتأكليه ثم بعدها ستتخلصين مني للآبد.
    Quando eras bebé costumava trazer-te a este centro comercial. Open Subtitles كنت أحضرك إلى هذا المول عندما كنتِ طفلة.
    Há maneira de trazer-te para o mundo onde eu estou? Open Subtitles و هل هنالك طريقة أعيدك بها إلى العالم الذي انا فيه؟
    Pois, ele parece querido e assim, para quem gosta do género, mas se o fizeste trazer-te aqui, palpita-me que é porque não te chega. Open Subtitles حسناً ، يبدوا لطيفاً وكاملاً ، اذ كنت من هواة تلك الأشياء ولكن اذا سمحت له بإحضارك الى هنا أشعر ان ذلك غير كافي
    Por isso pensei que ao trazer-te aqui e ao mostrar-te estes anéis, e ao veres o seu brilho... Open Subtitles لهذا فكرت في أن إحضارك إلى هنا وعرض هذه الخواتم عليك سيجعل نار حبنا تتأجج مجدداً
    Para quê gastar tanto dinheiro a trazer-te aqui, se não fazes o teu trabalho? Open Subtitles لم أقوم بإنفاق كل هذا المبلغ الكبير لإحضاركَ إلى هنا إن لم يكن بمقدوركَ أداء مهمتكَ ؟
    Só não sei por que é que demorou tanto tempo a trazer-te cá. Open Subtitles لماذا لم تحضرك من قبل؟ هذا ما أريد معرفته
    - Julguei que trazer-te de volta aqui te ajudaria... a recordar. Open Subtitles اعتقدت ان جلبك هنا إلى ضيعة جرايسي الإقطاعية سيساعدك على التذكير
    Fizeste bem em teres deixado a Nina trazer-te. Open Subtitles اسمع.. لقد فعلت الصواب عندما سمحت لنينا احضارك
    Após a morte da tua mãe, eu queria trazer-te para Washington. Open Subtitles بعد وفاة والدتك، أردت ان أجلبك لتكون معي .(في (واشنطن
    Não me pareces bem. Deixa-me trazer-te um copo de água. Open Subtitles لا تبدو بحالة جيّدة دعني أحصل لك على كأس من الماء
    Só quis trazer-te de fim-de-semana. Open Subtitles كل ما أردت فعله هو أن آخذكِ إلى مكان لقضاء وقت لطيف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد