E hoje continua a dizer que fui o treinador que deixou a marca mais importante na sua carreira. | TED | و حتّى اليوم ما يزال يقول أنّني المدرب الذي ترك البصمة الأكثر أهمّية في حياته المهنيّة |
O treinador que despediu pouco depois de comprar o clube? | Open Subtitles | المدرب الذي طردته بعد فترة قصيرة من شراء النادي؟ |
Aparecer com o treinador que foi despedido por sair com uma aluna? | Open Subtitles | ظهوري مع المدرب الذي طرد لمواعدته تلميذة |
Eu disse ao treinador que devias ter outra oportunidade. | Open Subtitles | لقد أخبرت المدرب أنه ينبغي عليه أن يمنحك فرصة أخرى |
Tudo bem, Scott, Vou falar ao treinador que... Não. | Open Subtitles | "حسناً يا " سكوت ..سوف أخبر المدرب أنه |
Apanharam o tipo errado. Foi o treinador que o matou. | Open Subtitles | مهلاً , لقد امسكت الرجل الخطأ المدرب الذي فعل هذا |
O Bart teve um treinador que beijaria o seu rabo como se uma nádega fosse o Kobe e a outra o Kareem. | Open Subtitles | بارت حصل على المدرب الذي قبل موخرته كأنها الخد الاول كان كوبي والآخر كان كريم |
É o treinador que está a organizar. | Open Subtitles | ... إذا كنت تريد أن تأتي. المدرب الذي تعيينه. |
Qual é o nome do treinador que andava a vender? | Open Subtitles | ما إسم المدرب الذي يتعامل معه ؟ |
Onde está o treinador que eu conhecia e adorava? | Open Subtitles | أين المدرب الذي أعرفه وأحبه؟ |
- Treino. - Você é Yuri, o treinador que treina. | Open Subtitles | أقوم بالتدريب - إذاً أنت (يوري) المدرب الذي يدرب ؟ |
- Você é Yuri, o treinador que treina. - Sim, isso mesmo. | Open Subtitles | أنت (يوري) المدرب الذي يدرب - أجل هذا صحيح - |