"treinador que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المدرب الذي
        
    • المدرب أنه
        
    E hoje continua a dizer que fui o treinador que deixou a marca mais importante na sua carreira. TED و حتّى اليوم ما يزال يقول أنّني المدرب الذي ترك البصمة الأكثر أهمّية في حياته المهنيّة
    O treinador que despediu pouco depois de comprar o clube? Open Subtitles المدرب الذي طردته بعد فترة قصيرة من شراء النادي؟
    Aparecer com o treinador que foi despedido por sair com uma aluna? Open Subtitles ظهوري مع المدرب الذي طرد لمواعدته تلميذة
    Eu disse ao treinador que devias ter outra oportunidade. Open Subtitles لقد أخبرت المدرب أنه ينبغي عليه أن يمنحك فرصة أخرى
    Tudo bem, Scott, Vou falar ao treinador que... Não. Open Subtitles "حسناً يا " سكوت ..سوف أخبر المدرب أنه
    Apanharam o tipo errado. Foi o treinador que o matou. Open Subtitles مهلاً , لقد امسكت الرجل الخطأ المدرب الذي فعل هذا
    O Bart teve um treinador que beijaria o seu rabo como se uma nádega fosse o Kobe e a outra o Kareem. Open Subtitles بارت حصل على المدرب الذي قبل موخرته كأنها الخد الاول كان كوبي والآخر كان كريم
    É o treinador que está a organizar. Open Subtitles ... إذا كنت تريد أن تأتي. المدرب الذي تعيينه.
    Qual é o nome do treinador que andava a vender? Open Subtitles ما إسم المدرب الذي يتعامل معه ؟
    Onde está o treinador que eu conhecia e adorava? Open Subtitles أين المدرب الذي أعرفه وأحبه؟
    - Treino. - Você é Yuri, o treinador que treina. Open Subtitles أقوم بالتدريب - إذاً أنت (يوري) المدرب الذي يدرب ؟
    - Você é Yuri, o treinador que treina. - Sim, isso mesmo. Open Subtitles أنت (يوري) المدرب الذي يدرب - أجل هذا صحيح -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more