ويكيبيديا

    "treinou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • درب
        
    • تدرب
        
    • تدربت
        
    • تدرّب
        
    • بتدريب
        
    • درّب
        
    • دربني
        
    • تتدرب
        
    • تدريبه
        
    • بتدريبه
        
    • دربته
        
    • درّبت
        
    • درّبني
        
    • يدربك
        
    • يتدرب
        
    Onde o tipo deformado treinou porcos gigantes para comerem os seus inimigos vivos? Open Subtitles عندما درب الرجل المشوه الخنازير لأكل العدو؟
    - Sim. E se o Ian Blackburn treinou o chimpanzé para matá-lo na sala de pânico? Open Subtitles ماذا أذا كان بلاكبورن درب القرد علي قتله في غرفة الهلع؟
    Ele treinou à moda de Dorothy DeLay e tornou-se indubitavelmente o melhor violinista da sua geração. TED لقد تدرب على طريقة دوروثي ديلاي وقد أصبح أعظم عازف كمان في جيله كما يزعم.
    Ela treinou para ser policial, mas saiu da academia de polícia depois de seis meses. Open Subtitles لقد تدربت لتكون شرطية لكن طردت من اكاديمية الشرطة بعد ستة اشهر
    treinou com a equipa 6 dos SEAL. É de anti-terrorismo. Open Subtitles تدرّب مع الفرقة السادسة، لمحاربة الإرهاب.
    E para que conste, não preciso de lições do homem que treinou a mulher que todos perseguimos. Open Subtitles ولمعلوماتك، لست بحاجة لتلقي مُحاضرة من قبل الرجل الذي قام بتدريب المرأة التي نلاحقها كلنا
    Eu estou sentada numa prisão provisória no norte do Iraque com um jovem de 23 anos que treinou para ser bombista suicida antes de ter abandonado o ISIS. TED وأجلس هناك في هذا السجن المؤقت في شمال العراق مع شاب يبلغ من العمر 23 سنة ممن درّب في الواقع كانتحاري قبل الانشقاق.
    Ele treinou Sir Trenton. Ele e o Chefe treinaram todos os vencedores. Open Subtitles لقد درب السيد ترينتون هو والرئيس دربوا جميع الفائزين
    Eu vi isto. Ele treinou o cão para o fazer. Open Subtitles شاهدت هذه الحلقة، لقد درب كلبه على القتل
    E sabemos quem os treinou, não sabemos? Open Subtitles و نحن نعلم من درب هؤلاء الملاعين , إليس كذلك ؟
    treinou em Espanha. Chamam-lhe o Carniceiro de Barcelona. Open Subtitles لقد تدرب فى اسبانيا ويطلقون عليه جزار برشلونه
    Interessante. Interrogo-me se treinou para o evento. Open Subtitles هذا مثير للاهتمام , اريد ان اعلم ان كان تدرب للقتال
    O eleito treinou, pois parte dele sabia o que tinha pela frente. Open Subtitles وهكذا تدرب المختار بأجزاء صغيره منه لكى يصبح فى المقدمه
    A minha unidade treinou nesta área. Open Subtitles لعدة أيام وحدتي تدربت في هذه المنطقة
    Tornou-se atirador de elite, treinou muito, 2000 tiros por semana. Open Subtitles قناص بارع، تدرّب جيداً، يُطلق 2000 مخزون رصاص في الأسبوع.
    O estudante treinou este robô para deitar água num copo. TED وقد قام الطالب بتدريب هذا الروبوت ليسكب هذه المياه في الكأس.
    Como ele treinou a pequena liga, que a vizinhança inteira foi ao seu funeral. Open Subtitles عن أنه درّب فريقاً صغيراً، وكيف أن الحيّ بأكمله حضر جنازته
    Eu não quero contradizer o Sherwood. Foi ele que me treinou. Open Subtitles لا اريد ان اتدخل في عمل شيروود دربني في هذا
    O primeiro grupo treinou diariamente no ginásio. O segundo grupo treinou somente pela visualização e o terceiro não treinou. Open Subtitles تتدرب المجموعة الثانية فقط من خلال التخيل
    Ele treinou em Benning e aqui comigo, por isso ele conhece o território. Open Subtitles لقد تلقى تدريبه معي ولذلك فهو يعرف المكان
    Fui eu quem o treinou. Open Subtitles . لقد قمت بتدريبه
    Quando diz "instruiu", quer dizer "treinou", não quer? Open Subtitles عندما تقول "زرعته" فأنت تقصد دربته أليس كذلك؟
    O senhor não treinou aquela rapariga nova, a Carrie qualquer coisa? Open Subtitles أنت درّبت هذه البنت الجديدة، أليس كذلك؟ كاري هل تريد شيئاُ؟
    Nunca ninguém te treinou? Open Subtitles الم يدربك احدا ابدا ؟
    Saeed Alghamdi, treinou na Tunísia para ser piloto. Open Subtitles سعيد الغامدى يتدرب ليكون طيارا فى تونس، قال انه شعور سيىء أن توصف بارهابى ميت وأنت حى برىء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد