Onde o tipo deformado treinou porcos gigantes para comerem os seus inimigos vivos? | Open Subtitles | عندما درب الرجل المشوه الخنازير لأكل العدو؟ |
- Sim. E se o Ian Blackburn treinou o chimpanzé para matá-lo na sala de pânico? | Open Subtitles | ماذا أذا كان بلاكبورن درب القرد علي قتله في غرفة الهلع؟ |
Ele treinou à moda de Dorothy DeLay e tornou-se indubitavelmente o melhor violinista da sua geração. | TED | لقد تدرب على طريقة دوروثي ديلاي وقد أصبح أعظم عازف كمان في جيله كما يزعم. |
Ela treinou para ser policial, mas saiu da academia de polícia depois de seis meses. | Open Subtitles | لقد تدربت لتكون شرطية لكن طردت من اكاديمية الشرطة بعد ستة اشهر |
treinou com a equipa 6 dos SEAL. É de anti-terrorismo. | Open Subtitles | تدرّب مع الفرقة السادسة، لمحاربة الإرهاب. |
E para que conste, não preciso de lições do homem que treinou a mulher que todos perseguimos. | Open Subtitles | ولمعلوماتك، لست بحاجة لتلقي مُحاضرة من قبل الرجل الذي قام بتدريب المرأة التي نلاحقها كلنا |
Eu estou sentada numa prisão provisória no norte do Iraque com um jovem de 23 anos que treinou para ser bombista suicida antes de ter abandonado o ISIS. | TED | وأجلس هناك في هذا السجن المؤقت في شمال العراق مع شاب يبلغ من العمر 23 سنة ممن درّب في الواقع كانتحاري قبل الانشقاق. |
Ele treinou Sir Trenton. Ele e o Chefe treinaram todos os vencedores. | Open Subtitles | لقد درب السيد ترينتون هو والرئيس دربوا جميع الفائزين |
Eu vi isto. Ele treinou o cão para o fazer. | Open Subtitles | شاهدت هذه الحلقة، لقد درب كلبه على القتل |
E sabemos quem os treinou, não sabemos? | Open Subtitles | و نحن نعلم من درب هؤلاء الملاعين , إليس كذلك ؟ |
treinou em Espanha. Chamam-lhe o Carniceiro de Barcelona. | Open Subtitles | لقد تدرب فى اسبانيا ويطلقون عليه جزار برشلونه |
Interessante. Interrogo-me se treinou para o evento. | Open Subtitles | هذا مثير للاهتمام , اريد ان اعلم ان كان تدرب للقتال |
O eleito treinou, pois parte dele sabia o que tinha pela frente. | Open Subtitles | وهكذا تدرب المختار بأجزاء صغيره منه لكى يصبح فى المقدمه |
A minha unidade treinou nesta área. | Open Subtitles | لعدة أيام وحدتي تدربت في هذه المنطقة |
Tornou-se atirador de elite, treinou muito, 2000 tiros por semana. | Open Subtitles | قناص بارع، تدرّب جيداً، يُطلق 2000 مخزون رصاص في الأسبوع. |
O estudante treinou este robô para deitar água num copo. | TED | وقد قام الطالب بتدريب هذا الروبوت ليسكب هذه المياه في الكأس. |
Como ele treinou a pequena liga, que a vizinhança inteira foi ao seu funeral. | Open Subtitles | عن أنه درّب فريقاً صغيراً، وكيف أن الحيّ بأكمله حضر جنازته |
Eu não quero contradizer o Sherwood. Foi ele que me treinou. | Open Subtitles | لا اريد ان اتدخل في عمل شيروود دربني في هذا |
O primeiro grupo treinou diariamente no ginásio. O segundo grupo treinou somente pela visualização e o terceiro não treinou. | Open Subtitles | تتدرب المجموعة الثانية فقط من خلال التخيل |
Ele treinou em Benning e aqui comigo, por isso ele conhece o território. | Open Subtitles | لقد تلقى تدريبه معي ولذلك فهو يعرف المكان |
Fui eu quem o treinou. | Open Subtitles | . لقد قمت بتدريبه |
Quando diz "instruiu", quer dizer "treinou", não quer? | Open Subtitles | عندما تقول "زرعته" فأنت تقصد دربته أليس كذلك؟ |
O senhor não treinou aquela rapariga nova, a Carrie qualquer coisa? | Open Subtitles | أنت درّبت هذه البنت الجديدة، أليس كذلك؟ كاري هل تريد شيئاُ؟ |
Nunca ninguém te treinou? | Open Subtitles | الم يدربك احدا ابدا ؟ |
Saeed Alghamdi, treinou na Tunísia para ser piloto. | Open Subtitles | سعيد الغامدى يتدرب ليكون طيارا فى تونس، قال انه شعور سيىء أن توصف بارهابى ميت وأنت حى برىء |