Judah Ben-Hur năo pode ter feito isso. O senhor o conhece, Tribuno. | Open Subtitles | جودا بن هور" لم يفعل ذلك " "أنت تعرفه جيداً "تريبيون |
-Um novo Tribuno tem deveres. | Open Subtitles | تريبيون" جديد لابد أن لديه الكثير من الأعمال" |
Um Tribuno. Em Roma, hoje, um Tribuno faz o trabalho dum capataz de escravos. | Open Subtitles | تربيون اذن التربيون اليوم في روما التربيون يؤدي عمل خسيسا لسيد العبد |
Logo verás, Tribuno, se viveres o suficiente. | Open Subtitles | ستكتشف هذا ايها التربيون اذا عشت لفترة كافية |
O Tribuno venceu muitas vezes, as chances deveriam ser proporcionais. | Open Subtitles | التريبيون" فاز العديد من المرات" الأفضلية ستكون بنفس المقياس |
Para o Tribuno, com os cumprimentos de Quintus Arrius. Ele o aguarda. | Open Subtitles | "تريبيون" , هدايا من الكوينتوس "ايريس" يتمنى سعادتك |
Năo podemos esperar mais, Tribuno. | Open Subtitles | "لا نستطيع الإنتظار أكثر من ذلك "تريبيون |
Se quer continuar vivo, temos de começar agora, Tribuno. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن نبقيك على قيد الحياة "يجب أن نبدأ فى العمل الآن "تريبيون |
Tribuno, apostará comigo, quatro para um? | Open Subtitles | ....." أنت , "تريبيون هلا أعطيتنى أربعة إلى واحد ؟ ... |
Tribuno Servius Placidus, membro indispensável da minha equipa. | Open Subtitles | (تريبيون سابيان كلاسدس) عضو متفرغ من طاقمي |
Isso é um anel de Tribuno? | Open Subtitles | هل هذا خاتم (تريبيون)؟ "تريبيون، لقب ضابط الفيلق الروماني" |
Ora aqui tendes, Tribuno, como prometi. | Open Subtitles | اليك بهذا ايها التربيون تماما كما وعدتك. |
E agora, Tribuno, a questãozinha do pagamento. | Open Subtitles | والان ايها التربيون هناك مسالة بسيطة بشان الدفع |
Hoje estás com sorte, Tribuno. Perdi tudo. | Open Subtitles | انت محظوظ اليوم ايها التربيون انا انتهيت |
Nomes para a tua lista, Tribuno - isto é, mercador. | Open Subtitles | اسماء لقائمتك ايها التربيون ,اعني التاجر |
Obriga-me a obedecer, Tribuno, se és tão parvo que o vás tentar. | Open Subtitles | اجعلني اطيعك ايها التربيون اذا انت احمق بما يكفي لتحاول |
Há um judeu aí fora. Quer ver o Tribuno Messala. | Open Subtitles | يوجد يهودى بالخارج "يريد مقابلة "التريبيون ميسالا |
Tribuno, sou o administrador da casa de Hur. | Open Subtitles | "سيدى "التريبيون" , انا "ستيوارد "من منزل "هور |
E os jogos se aproximam... meus cavalos brancos enfrentarăo os invictos cavalos negros do Tribuno. | Open Subtitles | الألعاب تقترب سأتسابق بخيولى البيضاء ضد خيول "التريبيون" السوداء التى لا تقهر |
És Tribuno só por causa do teu nome, dos amigos que tens na Corte. | Open Subtitles | تربيون لأنك تحمل اسما مهما ولانه لديك اصدقاء في البلاط |
Tribuno, venho agora de Pilates. | Open Subtitles | أيها (ترايبيون)، لقد جئت من (بيلاطس). |
Não obedecerei à vossa ordem, Tribuno. | Open Subtitles | أنا لن يطيع ذلك الأمر، منبر خطابة. |
Com licença. Dá isto ao Tribuno Gálio quando ele chegar. | Open Subtitles | من فضلك اعط هذه للتربيون غاليو عندما يعود للبيت |