Talvez Tu e a mãe queiram levar os miúdos esta tarde. | Open Subtitles | ربما أنت وأمي يمكنكما أخذ الأطفال بعد الظهر |
Aliás, Tu e a mãe sempre tiveram medo de mim. | Open Subtitles | إذن، فقد كنتما أنت وأمي تخافان مني دائماً |
Desde que aqui chegámos todos têm tentado ser o nº1 especialmente Tu e a mãe. | Open Subtitles | منذ أن إنتقلنا إلى هنا، كل شخص يتطلع إلى المرتبة الأولى خصوصا أنت وأمي. |
Daqui a alguns minutos vou apresentar, e seria o melhor do mundo se Tu e a mãe estivessem lá, para me apoiar. | Open Subtitles | لكن أداء على المسرح في أي لحظة الآن. و سيعني هذا لي الكثير إن كنت أنت و أمي موجودين لدعمي. |
Não me interessa se Tu e a mãe nunca mais trocarem palavras gentis um com o outro, mas estou completamente farta de cuidar de vocês os dois. | Open Subtitles | لا اهتم إذا أنت و أمي لم تقولوا أي كلمه طيبة أخرى لبعضكم البعض ولكنني مللت و متعبه من التصرف كوالد لكما أنتما الإثنان |
Quando eu tinha seis anos, Tu e a mãe discutiam muito. | Open Subtitles | اتذكر عندما كنت في السادسة كنت تتشاجر انت وامي مالمجانين |
Apenas queria casar-me com ele para Tu e a mãe não ficarem envergonhados de mim. | Open Subtitles | أردت التزوج منه فحسب كيلا تخجل منّي أنت وأمّي |
Tu e a mãe deviam ir embora, até que isto acalme. | Open Subtitles | يجب أن تبتعد أنت وأمي حتى تنتهي هذه المشكلة |
Muito bem, olha, Tu e a mãe podem resolver isto. O que é que aconteceu exactamente entre vocês os dois? | Open Subtitles | بإمكانك أنت وأمي أن تصلحا الأمر، ماذا حدث بينكما بالضبط؟ |
Pai, porque Tu e a mãe estragaram o casamento do Buck Mitchell, uns miúdos bateram-me hoje na escola. | Open Subtitles | أبي.. لأنك أنت وأمي خربتم زواج بك ميتشل بعض الأولاد ضربوني في المدرسة اليوم |
A minha vida corre riscos todos os dias por causa do acordo que Tu e a mãe fizeram. | Open Subtitles | حياتي مهددة في كل يوم بسبب الإتفاق الذي قطعته أنت وأمي |
É tipo a nossa música, como Tu e a mãe têm "'Till There Was You". | Open Subtitles | إنها أغنيتنا نوعاً ما تعلم ، مثلك أنت وأمي حتى كان هناك أنت |
Mas estava à espera que Tu e a mãe pudessem ajudar-me a continuar comportado porque a família ajuda, mano. | Open Subtitles | لكنني كنت على أمل أنت تساعدني أنت وأمي على البقاء مستقيماَ لأن العالئة تساعد |
Quando Tu e a mãe acabaram, disseste-me que, embora quisesses o divórcio, | Open Subtitles | عندما تفرقتوا أنت وأمي أنت أخبرتني ذلك حتى لو تطلقتم أنت وامي |
Só quero que Tu e a mãe saibam que vos adoro muito. | Open Subtitles | أنني فقط أريدك أن تعرف أنت .وأمي كم أنا أحبكما |
Assim que chegaram a casa, Tu e a mãe deviam ter avisado o Nolan e a Amanda. | Open Subtitles | انظر، في اللحظة التي وصلت فيها للمنزل، كان يجب عليك أنت وأمي أن تحذرا نولان وأماندا. |
Para de carregar no travão. Onde é que Tu e a mãe vão que é tão secreto? | Open Subtitles | كفي عن دعس المكابح. ما هو المكان السري الذي ستذهبون اليه أنت و أمي ؟ |
Quer dizer que é possível que Tu e a mãe possam voltar a ficar juntos? | Open Subtitles | إذاً أنت تقول أنه من المحتمل ربما أنت و أمي تعودا سوياً؟ |
É por isso que Tu e a mãe me deram este anel? | Open Subtitles | أهل لذلك أنت و أمي أعطيتموني هذا الخاتم ؟ |
Eu acho que Tu e a mãe pensam de forma parecida, porque os dois mandaram-nos... para o mesmo acampamento e nós conhecemo-nos lá. | Open Subtitles | أعتقد أنك انت وامي لديكما نفس التفكير لأنكما أرسلتمونا إلى نفس المعسكر وتقابلنا هناك |
Porque não haveria de querer que Tu e a mãe se voltassem a juntar? | Open Subtitles | لماذا لايريد لهذا ان يحدث انت وامي ان تعودوا لبعض |
Recuperei o meu futuro e Tu e a mãe também o irão conseguir. | Open Subtitles | استعدتُ مستقبلي والآن أنت وأمّي ستستعيدانه أيضاً |