Em todo o caso, Tu sempre quiseste ser a estrela. | Open Subtitles | أنت دائماً كنتَ تريد أن تكون النجم بأية وسيلة. |
É tudo com que sempre sonhamos, tudo com que Tu sempre sonhaste. | Open Subtitles | ما حلمنا به دائماً ما حلمت به أنت دائماً |
Devíamos levá-lo ao lugar certo. Tu sempre estiveste em Nova York. | Open Subtitles | يجب أن نأخذه لمكان مناسب لقد كنت دائما في نيويورك |
Tu sempre acreditaste em mim, mesmo quando eu não acreditei. | Open Subtitles | كنت دائما تثق بى حتى عندما لم يكن لدي الثقة في نفسي |
Tu sempre... sempre me ganhaste ao xadrez, John. | Open Subtitles | انت دائما.. دائما تهزمني في الشطرنج |
- Tu sempre fazes isso. - Somente quando penso no seu rosto. | Open Subtitles | انت دائما تراودك الكوابيس - فقط عندما ارى وجهك - |
Estou desiludido, porque Tu sempre foste um bom rapaz. | Open Subtitles | أنا محبط للغاية، لأنك لطالما كنت فتى صالح |
Tu sempre lamentaste a minha falta de princípios, pai. | Open Subtitles | أنت دائما حزنت على قلة مبادئي , أبي |
Tu sempre te ris quando canto as minhas músicas. | Open Subtitles | أنت دائماً تضحك عندما اغني أي من اغاني |
Como Tu sempre fizeste quando nós precisavamos de correcção. | Open Subtitles | كمما تفعل أنت دائماً حينما نحتاجُ للتأديب. |
Tu sempre te esqueceste de desligar o café. | Open Subtitles | أنت دائماً تنسى الإطفاء على القهوةَ |
Tu sempre o defendeste, e ele sempre te tratou mal. | Open Subtitles | كنت دائما يدافع عن, وسوف انه دائما يعامل مثل القرف. |
Tu sempre me ajudaste quando estive em Annapolis, então achei que podia retribuir dando alguns conselhos. | Open Subtitles | أوه، كنت دائما مفيد جداً بالنسبة لي عندما كنت في أنابوليس وفكرت أنني ربما أستطيع أن أقدّم القليل |
Tu sempre foste muito doce para mim, mesmo quando eu era má contigo. | Open Subtitles | كنت دائما تحسن معاملتي حتى عندما كنت وضيعة جدا معك |
Tu sempre disseste que querias as coisas mais livres. | Open Subtitles | انت دائما كنت تقول اريد الاشياء مفتوحة |
Tu sempre foste tão sentimental. | Open Subtitles | اوه , انت دائما وجدانية مثيرة للاشمئزاز |
Não era como tu, sempre a falar mal dela. | Open Subtitles | على عكسك ,انت دائما تعضين فيها |
Tu sabes que sou mais sexual que tu. Sempre fui. | Open Subtitles | تعرفين أنني أميل للعلاقات أكثر منك, لطالما كنت كذلك |
Olha, Tu sempre disseste que ele queria outra chance. | Open Subtitles | اصغ، لطالما كنت تقول إنها أراد فرصة آخرى |
Gobei, sempre te admirei e Tu sempre olhaste por mim. | Open Subtitles | "جوبي"كنت أنا دائما أقتدي بك وكنت أنت دائما تحترس مني. لكن الآن، سأكون منتبها لنفسي. |
Ouve amor, Tu sempre dizes que te faço chorar com as minhas cartas... mas tu também me fizeste chorar desta vez. | Open Subtitles | "أنت دائما تقول ذلك أنى أجعلك دائما تبكى بخطاباتى" "لكنك جعلتنى أبكى هذه المرة" |
Tu sempre disseste que querias fazer algo com a tua vida. | Open Subtitles | انت دائماً كنت تقولى انكِ تريدى أن تفعلى شيئأ بحياتك |
Mas Tu sempre me decepcionaste. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يفاجئني كثيرًا لطالما كنتِ دائمًا مخيبة للآمال |
Tu sempre foste misteriosamente sedutora. | Open Subtitles | لطالما كنتِ مغرية بطريقة غامضة، أليس كذلك؟ |