ويكيبيديا

    "tu tinhas razão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كنت على حق
        
    • كنت محقة
        
    • لقد كنت محقاً
        
    • لقد كنت محقا
        
    • لقد كنت محقًا
        
    • لقد كُنت مُحقاً
        
    • كنتِ محقة
        
    • كنت محقًّا
        
    • كنتَ محقاً
        
    • أنك كنت محقاً
        
    • كنتِ مُحقة
        
    • لقد كنتي علي حق
        
    Estava a pensar, sabes, Tu tinhas razão... quando disseste que provavelmente, de facto as mulheres devem saber melhor... como é que sabe melhor a outra mulher. Open Subtitles أنا كنت أعتقد وأنت كنت على حق عندما قلت من المحتمل في الحقيقة أن الإمرأة قد تعرف أكثر
    Mas Tu tinhas razão, ela tem de ver o verdadeiro eu. Open Subtitles لكنك كنت محقة إنها بحاجه لرؤية من أنا حقاً
    Tu tinhas razão. Eu já nasci com 16 anos. Open Subtitles لقد كنت محقاً أنا ولدت وعمري 16 سنة
    Tu tinhas razão sobre dele. Ele tem boas mãos. Open Subtitles لقد كنت محقا عنه , أنه مساعد جيد
    Ele está bem. Tu tinhas razão. Open Subtitles إنّه بخير ، لقد كنت محقًا
    Tu tinhas razão! Open Subtitles لقد كُنت مُحقاً يا رجل
    Eu sei que disse coisas estranhas, naquela outra noite, sabes, e tu... Tinhas razão, estava stressado. Open Subtitles أعرف أننى قلتُ أشياء غريبة الليلة الماضية كنتِ محقة لقد كنتُ تحت ضغط
    Tu tinhas razão. Tu tinhas razão acerca dele. Open Subtitles كنت محقًّا، كنت محقًّا بشأنه.
    Tu tinhas razão, pai. Ser irlandês é fixe! Open Subtitles كنتَ محقاً يا أبي من الرائع ان تكون أيرلندي
    Tu tinhas razão, devia ter ficado no cardume. Open Subtitles لقد كنت على حق كان يجب أن أبقى مع السرب لا، أنت على حق
    Tu tinhas razão. Tu sempre tiveste razão. Open Subtitles لقد كنت على حق كنت دائما على حق
    Tu tinhas razão. O meu irmão... O meu irmão tinha razão. Open Subtitles أنت كنت على حق و أخى أيضا كان مصيبا
    Tu tinhas razão... Disseste que eu não fazia ideia. Open Subtitles ...كنت محقة قلتِ أنني لا أملك أدنى فكرة
    Eu tinha razão em relação à Juliet, mas Tu tinhas razão em relação a mim. Open Subtitles (لا أعرف , رغم أنني كنت محقة بشأن (جولييت
    Tu tinhas razão ao poupares-me dos pormenores, porque eles metem-me nojo. Open Subtitles لقد كنت محقاً في حجب التفاصيل الدقيقة عني لأن ذلك جعلني سقيمة
    Tu tinhas razão. Open Subtitles لقد كنت محقاً ..
    Tu tinhas razão, Dante. Open Subtitles لقد كنت محقا يا دانتي
    Tu tinhas razão, a propósito. Open Subtitles بالمناسبة, لقد كنت محقًا
    Tu tinhas razão. Open Subtitles لقد كُنت مُحقاً
    Obrigado, Franny, mas Tu tinhas razão sobre uma coisa. Open Subtitles شكراً, (فراني), لكنك كنتِ محقة بشأن شيء واحد
    - Tu tinhas razão. Open Subtitles -إذًا إنّك كنت محقًّا .
    Ollie, Tu tinhas razão. Open Subtitles ليس كلانا انظر ، أولي كنتَ محقاً
    Significa que Tu tinhas razão e eu não por tentar ajudar duas pessoas. Open Subtitles أنت تعني أنك كنت محقاً وأنا كنت مخطئ في مساعدة ذلك الشخص
    Sei. O que disseste a noite passada, Tu tinhas razão. Open Subtitles أعرف، ما قلت ليلة أمس، كنتِ مُحقة
    Não parava de pensar que era a última coisa que tu... Tu tinhas razão. Open Subtitles ... لقد استمررت بالاعتقاد بان اخر شي لك . لقد كنتي علي حق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد