ويكيبيديا

    "tu vives" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنت تعيش
        
    • انت تعيشين
        
    • أنت تعيشين
        
    • انت تعيش
        
    • هل تعيشين
        
    • هل تعيش
        
    • تقطنين
        
    • أنت تسكن
        
    • أنتِ تعيشين
        
    • إنك تعيش
        
    • تعيش فيه
        
    • وانت تعيشين
        
    • وأنت تعيش
        
    Tu vives no mundo dos sonhos. Eu lido com a realidade. Open Subtitles صديقي، أنت تعيش في الخيال وأنا أعيش في الواقع
    Então, Tu vives nas ruas ou fazes alguma coisa? Open Subtitles إذ أنت تعيش بالشوارع أم تقوم بشيئاً ما؟
    - Tu vives num mundo de fantasia. Open Subtitles عندما أصحو بالصباح أنت تعيش فى عالم خيالى
    Tu vives num sonho. És uma sonâmbula, uma cega. Open Subtitles انت تعيشين حلما تسيرين و انت نائمة, عمياء
    Tu vives noutro mundo! Open Subtitles ربّما يشبه الكلب أنت تعيشين على حافة الخطر
    - Mas Tu vives no primeiro andar... Open Subtitles اذن, انت تعيش في الطابق الأول.
    Tu vives para os mortos, ou para os vivos? Open Subtitles هل تعيشين من اجل الموت او من اجل الحياة ؟
    Tu vives na minha cave. Nem a ti te consegues ajudar. Open Subtitles أنت تعيش في قبو منزلي أنت لا تستطيع حتى مساعدة نفسك
    Tu vives sozinho e estás em período experimental de recuperação. Open Subtitles أنت تعيش وحيدا , وتحت الإختبار الأكاديمي
    Não vou deixar que esta seja a casa do sofrimento enquanto Tu vives bem na casa de praia da MTV. Open Subtitles .. لن أدع هذا يكون منزل الآلام .بينما أنت تعيش برفاهية ..
    Tu vives onde vives, tens que te preocupar com todos à volta. Open Subtitles أنت تعيش هناك ولابد من أن تقلق على الآخرين جميعاً
    Tu mal podes esperar para me levar para casa e ser o herói da mãe. Tu vives para essas merdas. Open Subtitles لا تتوقّ الإنتظار لتقلّني للمنزل حتى تكون بطل أمي الصغير، أنت تعيش لهذا
    Pai, Tu vives no passado. Open Subtitles لكن يا أبي، أنت تعيش في الماضي
    Tu vives naquele bairro. Alguém deve saber. Não há ninguém. Open Subtitles اللعنة أنت تعيش في نفس الحي - لا تحاول وتضيع وقتك -
    Tu vives em Los Angeles e não falas espanhol? Open Subtitles انت تعيشين في لوس انجليس، وليس تتحدث الاسبانية؟
    Tu vives nesta pequena bolha e olhas para baixo, onde as pessoas vivem no verdadeiro mundo. Open Subtitles انت تعيشين بتلك الفقاعة الصغيرة وتنظرين للاسفل للناس التي تعيش بالعالم الحقيقي
    Ela é louca. Tu vives num mundo só seu. Open Subtitles إنها مجنونة أنت تعيشين في عالمك الخاص
    Tu vives com a tua irmã? Open Subtitles .. انت تعيش مع اختك ؟
    Não comes nem bebes, Tu vives do ar? Open Subtitles لم تأكلي أو تشربي هل تعيشين على الهواء? - توقفي-
    Como é onde Tu vives, no Sector Cinco? Open Subtitles هل تعيش هنا ؟ في القطاع 5؟
    Tu vives em Seattle, eu vivo em New York, caralho. Open Subtitles ''تقطنين بـ''سياتل، ''وسأقطن بـ''نيويورك.
    Tu vives em frente ao teu traficante de erva? Open Subtitles أنت تسكن في الشارع المواجه لبائع الحشيش خاصتك ؟
    Oh, Tu vives aqui perto, não vives? Open Subtitles أوه، نعم ، أنتِ تعيشين قريباً من هنا ، أليس كذلك؟
    Tu vives aqui! Nós alimentamos-te! Open Subtitles إنك تعيش في المنزل، إننا نُطعمك
    Pois, não é aquele palácio de abuso doméstico em que Tu vives. Open Subtitles نعم، انه ليس القصر ذا الانتهاك الشديد الذي تعيش فيه
    E Tu vives aqui? Open Subtitles وانت تعيشين هنا؟
    Não, eu é que sou. Tu vives com ela. Open Subtitles لا أنا قريبتها وأنت تعيش معها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد