Não quero ouvir-te falar sobre tu a levares para a tua Alcateia. | Open Subtitles | ولا أريد أن أسمع قط بشأن عودتك إلى قطيعك. |
O que quer dizer que aqui perto, está o resto da tua Alcateia. E depois? | Open Subtitles | إنّهم يختبئون، مما يعني أنّنا في مكان قريب سنجد بقايا قطيعك. |
Encontramo-lo por ti e tomamos conta da tua Alcateia. | Open Subtitles | سنجده من اجلك ونأخذ منك سلطتك على قطيعك |
E obrigado por manteres o segredo, mesmo da tua Alcateia. | Open Subtitles | وشكرآ على تفهمك في الحاجه لابقاء هذا خصوصي حتى من قطيعك الخاص |
Se eu não o conseguir derrotar tu terás que estar com a tua Alcateia. | Open Subtitles | لو لم يكن باستطاعتي مجابهته عندها يجب أن تكون مع قطيعك |
Lutas para defender a tua Alcateia por pensares que são a tua família. | Open Subtitles | أنتى تقاتلى للدفاع عن قطيعك كما لو كانت عائلتك |
Pensei que tinhas dito que era a tua Alcateia que viria atrás de mim se eu voltasse para cá. | Open Subtitles | ظننتك قد قلت أن قطيعك هو... الذي سيأتي بإثري، إذا ما جرؤت على العودة. |
E no entanto a tua Alcateia confraterniza com humanos. | Open Subtitles | ولحد الان قطيعك لديه اختلاط مع البشر |
Um a um, a tua Alcateia irá virar-se contra ti. | Open Subtitles | أحد بعد آخر، قطيعك سينقلب عليك. |
Sei que lideras a tua Alcateia não só pelo medo. | Open Subtitles | أعلم أنك تحكم قطيعك عن طريق الخوف |
Escuta, da última vez que confiamos a Emma à tua Alcateia, o Russell Edgington pôs as suas mãos nela. | Open Subtitles | إسمع، في المرة الأخيرة التي إئتمنا قطيعك فيها على (إيما)، وضع (راسل إدجنتون) يديه عليها. |
O primogénito de uma geração da tua Alcateia? | Open Subtitles | اول مولود منذ اجيال في قطيعك |
E tomamos o controlo da tua Alcateia no processo. | Open Subtitles | واسيطر على قطيعك بالمقابل |
És a última da tua Alcateia. | Open Subtitles | إنك آخر من تبقى من قطيعك |