Receio que um dia deposites a tua confiança na pessoa errada. | Open Subtitles | أخشى أن تقومي ذات يوم بوضع ثقتك بالشخص غير المناسب. |
Queria uma relação honesta, e não devia ter traído a tua confiança. | Open Subtitles | انا أريد علاقه صريحة وانا لم يكن علي ان اخون ثقتك |
Estou feliz por finalmente ter ganho a tua confiança. | Open Subtitles | حسناً , انا مسرور بالنهاية أني أكتسبت ثقتك |
Tanto tempo para ganhar a tua confiança e tu planeavas fugir. | Open Subtitles | كل ذلك الوقت، أنا أحاول كسب ثقتكِ في وقتٍ أنتِ تخططين فيه للهرب |
Mas nenhuma é útil para nós sem a tua confiança. | Open Subtitles | لكن لا شيء من ذلك هو مفيد لنا دون ثقتكم. |
Espero ser capaz de ganhar a tua confiança de novo. | Open Subtitles | أتمنى بأن هذا سيكون قادرا على كسب ثقتك مجددا |
Então o terceiro, que ganhou a tua confiança só porque ficou do teu lado. | Open Subtitles | ثم الثالث الذي نال ثقتك لمجرد أنه يؤيد رأيك |
Tenho a certeza de que o Sr. Darcy respeitará a tua confiança. | Open Subtitles | انا متاكدة بان السيد دارسي سيحترم ثقتك به. |
Bem, quem me dera ter a tua confiança, Red. Mas não tenho nada. | Open Subtitles | . حسنا , كنت اتمنى ان املك ثقتك ريد . انا لا املك شيئا |
Não tenho nenhum direito á tua confiança ou pretenção ao teu amor mas acredita por favor, Eu nunca pretendi te enganar. | Open Subtitles | ليس لي الحق في ثقتك أو في الفوز بحبك لكن أرجوكِ صدقيني لم أقصد أبداً خداعِك |
Por isso decidi mostrar-te a minha captura daquele desmiolado Hagrid, para ganhar a tua confiança. | Open Subtitles | لذا قررت أن أريك إلقائي القبض على هاجريد الغبي الأحمق ـ لكي أكتسب ثقتك ـ هاجريد صديقي |
Wong Dai traiu a tua confiança... e a tua vida e a dos teus irmãos. | Open Subtitles | وونج داي قام بخيانة ثقتك وحياتك أنت و إخوتك |
Vou enviar-te uma mota e dinheiro para melhorar a tua confiança também. | Open Subtitles | أنا سأسلم الدراجة والمال سيساعدان ثقتك أيضاً |
Para mim, a tua confiança foi sempre mais importante do que qualquer artigo. | Open Subtitles | أن ثقتك كانت دائماً أهم بالنسبة لى من أى مقالة |
Espero sinceramente que a tua confiança seja merecida. | Open Subtitles | أنا حقاً آمل أن لا تكون ثقتك في مكان خاطىء |
Depois das confidências que fizeste, mereço a tua confiança. | Open Subtitles | بعد كلّ ما أسررتِ به إليّ يفترض أن أحوز ثقتك أقلّها |
Mantive a conversa simples e concisa, e basicamente expliquei-lhe que ao não acreditar em ti, ela traiu a tua confiança e a tua família. | Open Subtitles | جعلتها بسيطة وموجزة ، وهادفة اوضحت لها أنها لا تثق بك وانها خانت ثقتك وثقة عائلتك |
E preciso de ganhar a tua confiança. | Open Subtitles | لأنني أحب التخطيط للمستقبل وعليّ أن أكسب ثقتكِ |
O meu hábito de partilhar coisas com ela não devia ser prioritário à tua confiança. | Open Subtitles | لم يكن عليَ أن اجعلَ إعتيادي على مشاركة الأمور معها اولويةً فوقَ ثقتكِ |
Foi a matar romanos que ganhei a tua confiança, não foi? | Open Subtitles | -قتل الرومان هي الطريقة التي كسبت ثقتكم بها، صحيح؟ |
Não quero que ele se sabote a si próprio sabotando-me a mim, necessito da tua confiança e orientação para fazê-lo. | Open Subtitles | لا اريد لهاوس ان يخرب على نفسه بالتخريب علي و احتاج لأن تدلني و لثقتك لفعل ذلك |
Mais umas horas e morro. Não posso perder a tua confiança. | Open Subtitles | وخلال ساعات قد أموت لا أستطيع التفريط بثقتك بي مجدداً |
Os teus relatórios demonstram a tua confiança na Ciência... e desconfiança na comunidade que a pratica. | Open Subtitles | ظاهرة كتاباتك , وثقتك العاليه بالعلم التي تطابقت فقط بشكك بالمجمتع الذي يزاوله |