O Johnny falou-me na tua dedicação à cidade e na tua bondade. | Open Subtitles | حدثني (جوني) عن تفانيك في خدمة المدينة وعن طيبتك يسرني لقاؤك |
Falei na tua dedicação, coragem e sensibilidade. | Open Subtitles | ذكرتُ تفانيك وشجاعتك وحساسيتك. |
Valorizamos a tua dedicação. O teu trabalho foi fantástico. | Open Subtitles | نحن نقدّر تفانيك ، قمت بعمل ممتاز |
E a tua dedicação para esta causa era total. | Open Subtitles | وكان إخلاصك لهذه القضية كاملاً، |
É por isso que te vou aumentar o salário - adoro a tua dedicação. | Open Subtitles | لهذا أنا أحبك (تشارلي) سأرفع راتبك لأني أحب إخلاصك للعمل |
Harry, a tua dedicação pelo trabalho é uma inspiração para todos nós. | Open Subtitles | إخلاصك فى عملك مثال يحتذى به |
A tua dedicação é reconfortante. | Open Subtitles | إلتزامك لي لطيف |
Apreciamos a tua dedicação, mas ficas de cama até normalizares. | Open Subtitles | ونحن نقدّر إخلاصكِ ولكنكِ ستبقين في السرير حتى يكون الوضع طبيعياَ |
Agradeço a tua dedicação aos ratos, ao projecto. | Open Subtitles | الفئران لهذه تفانيك حقاً لك أقدر |
A tua dedicação com a reencenarão colonial é impressionante. | Open Subtitles | تفانيك لتمثيل حقبة الأستعمار مبهرٌ للغاية ... أنت لا تخرج عن الدور أبداً |
Agradeço a tua dedicação a este trabalho. | Open Subtitles | انظر، أنا أقدر تفانيك في هذه الوظيفة |
Teri, admiro a tua dedicação ao trabalho. | Open Subtitles | (تيري)، أنا أقدّر تفانيك لعملك |
Parece que aquilo que sempre se meteu entre nós... foi a tua dedicação à S.H.I.E.L.D. | Open Subtitles | من الواضح أن الشيء الذي طالما حال بيننا كان إخلاصك لـ (شيلد). |
Ninguém questiona a tua dedicação, Arthur. | Open Subtitles | لا أحد يشكك في إخلاصك يا (آرثر) |
A tua dedicação assusta-me. | Open Subtitles | إخلاصك يخيفني |
Agradeço a tua dedicação. | Open Subtitles | أقدر لك إخلاصك |
Admiro a tua dedicação às leis. | Open Subtitles | يعجبني إلتزامك بسلطة القانون... |
Esther Carpenter, estás preparada para renunciar ao mundo dos Homens, de te entregares a ti própria, a tua vida, a tua fidelidade, e a tua dedicação aos teus irmãos e irmãs do Templo? | Open Subtitles | استير كاربنتر), هل أنتِ) مستعدة لإخلاء العالم من الرجال لمنح نفسكِ و حياتكِ و إخلاصكِ و مثابرتكِ لإخوانكِ و أخواتكِ في هذا المعبد؟ |