ويكيبيديا

    "tua garganta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حلقك
        
    • حنجرتك
        
    • عنقك
        
    • حلقكِ
        
    • رقبتك
        
    • حنجرتكَ
        
    Se não chegarmos a esse corpo dentro de 20 minutos, apanho aquela arma e enfio-a tanto na tua garganta que vais desejar estar morto. Open Subtitles ان لم نصل لتلك الجثة خلال 20 دقيقة فسوف أخذ ذلك المسدس و أحشره عميقا في حلقك يحيث تتمنى لو أنك ميت
    Em espremer-te a vida dessa tua garganta mentirosa e traiçoeira. Open Subtitles حلمت باعتصار الحياة منك ، بسبب خيانتك من حلقك
    Se eu alguma vez descobrir quem tu és, meto salsichas pela tua garganta abaixo... e tiro cachorros quentes do teu cu! Open Subtitles إذا عرفت من تكون فسأضع النقانق في حلقك وأضع كلب جائع في مؤخرتك
    É melhor pedires um autógrafo antes de ela cortar a tua garganta. Open Subtitles نعم، حسنا، أنت أفضل تحصل على توقيعها قبل أن تحزّ حنجرتك.
    A minha máquina do tempo ficou presa na tua garganta. Open Subtitles سفينة الزمن الخاصة بي علقت في حنجرتك. ذلك وارد
    Eu digo-te como é que isto vai acabar... eu a admirar os teus olhos mortos, com a minha mão na tua garganta. Open Subtitles سأخبره كيف سينتهي الأمر سأنظر إلى جثتك و يدي حول عنقك
    Um passo, um relance, um virar da cabeça, o brilho súbito da tua garganta quando respiras. Até o teu modo de estares perfeitamente imóvel, foram todos meus espiões. Open Subtitles كل خطوة , كل لمحة , كل لفتة ، وميض حلقكِ كلما تنفّستِ ، حتى طريقكَ في القيامِ بشكل مثالي ، كُلّ هؤلاءِ كانوا جواسيسي!
    Não cortes nada ou corto a tua garganta! Se vocês me matarem, eu o matarei. Open Subtitles لا تقطع شيئاً و إلا قطعت رقبتك إذا كان يمسك بى ، فأنا أيضاً أمسك به
    É esta coisa que tens no fundo da tua garganta, não? Open Subtitles انتظر لحظة , هذه كرة براز صغيرة معلقة بمؤخرة حلقك, صحيح؟
    Tu não te calavas sobre o facto de eu estar a comer uma gaja na noite dos gajos... o que não te incomodaria se tivesses uma língua enfiada na tua garganta. Open Subtitles وانت,الن تخرس بشان اقامة حفلة خاصة بالشباب التي لن تزعجك اذا كان لسانك عالقا في حلقك
    Parei quando o rapaz pôs a lingua na tua garganta. Open Subtitles توقفت عندما ادخل ذلك الصبي لسانه في حلقك
    Enfiarem tubos na tua garganta e revirá-la por dentro, acaba contigo. Open Subtitles وجود أشخاص يدفعون الأنابيب في حلقك ويشفطون مابداخلك هذا حقا أثر بي
    Vou meter os meus dedos na tua garganta para que os vomites. Open Subtitles انا سوف اضع اصابعي داخل حلقك واريد منك ان تقذفها
    Se não empurrares, vou puxar este bebé pela tua garganta acima e arrancá-lo cá para fora pela boca. Open Subtitles ليـي ان لم تدفعي، سأحشره الى حلقك و أخرجه من فمك
    Vou meter este helicoptero pela tua garganta abaixo! Open Subtitles سأصدمك بهذه المروحية أسفل حنجرتك أيها المنحط
    Bem, pode ser o teu salário, e até pode ser a tua garganta. Open Subtitles الآن، هو يمكن أن يكون راتبك، وهو يمكن أن يكون حنجرتك.
    Se não respondes a todas, enfio isto pela tua garganta tão fundo, que te vai fazer cócegas cada vez que tocar. Open Subtitles 19,147 وإن لم تجب في كل مرة فسأقحم الجهاز في حنجرتك لدرجة أنّك ستتبوّل كلّما أصدّر الإشارة الصوتيّة
    Da próxima vez, cortarei a tua garganta. Open Subtitles في المرة القادمة ، بالتأكيد سأقطع حنجرتك
    Normalmente, eu rasgaria a tua garganta por menos. Open Subtitles أنت تعلم أنه يمكنني جزّ عنقك لأقلّ من هذا
    Vou cortar-te as bolas e cortar a tua garganta, percebeste? Open Subtitles سوف اقطع اعضائك ، وسوف اقطع عنقك ، هل تفهمني ؟
    Quero que me mostres os documentos para provar ou desço a tua garganta e tiro um dos teus. Open Subtitles وأنا أخبرك، أريني الأوراق التي تثبت ذلك، وإلا سأدخل يدي عبر حلقكِ
    A voz na minha cabeça... está a dizer-me para rasgar a tua garganta e beber de ti. Open Subtitles يخبرني الصوت في رأسي أن أمزق حلقكِ وأشرب من دمك.
    Diz-me uma coisa, como é que aquele maluco pôs uma faca na tua garganta? Open Subtitles لذا اخبرينى, كيف استطاع ذلك المجنون يصل السكينه الى رقبتك?
    Porque isso desce pela tua garganta e vai instantaneamente para as minhas coxas. Open Subtitles لأنه سَيَهْبطُ حنجرتكَ وسيهبط فوراً إلى أفخاذِي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد