ويكيبيديا

    "tua idade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سنك
        
    • بعمرك
        
    • مثل عمرك
        
    • عمركِ
        
    • سنكِ
        
    • لعمرك
        
    • بعمركِ
        
    • سنّك
        
    • كم عمرك
        
    • عمركَ
        
    • بسنّك
        
    • سِنك
        
    • عُمرك
        
    • عُمرَكَ
        
    • سنّكَ
        
    Espero ter a tua força quando tiver a tua idade. Open Subtitles اتمنى ان اكون محاربا افضل عندما اصبح فى سنك
    Na tua idade devias ficar em casa, a tomar conta dos filhos. Open Subtitles في سنك هذا يجب أن تجلس في البيت كي تهتم بأطفالك
    Não! E eu acho que na tua idade, já devieras saber isso. Open Subtitles لا ، و أعتقد أن بعمرك يجدر أن تعرف هذا الآن
    Nesta foto tinha a tua idade era preciso ser-se duro naquela altura. Open Subtitles كنت بعمرك في ذي الصورة. لازم تكون شديد في ذيك الأيام.
    Eu, com a tua idade, nunca me dava por satisfeito. Open Subtitles عندما كنتُ في مثل عمرك لم أكن أكتفي بشيء
    Sempre te disse que saísses com tipos mais da tua idade. Open Subtitles لقد قمت بتشجيعكِ دوماً على الخروج مع شباب من عمركِ
    Jenna, se vais mentir sobre a tua idade, é melhor dizeres 27... Open Subtitles إذا بدأتِ الكذب بشأن سنك فإنى أرى أن 27 عاماً ملائم
    Quando tinha a tua idade, lá no Paquistão, havia sempre à distância... Open Subtitles عندما كنت فى سنك فى باكستان كان هناك تلك المسافة من
    Estou aliviada, na tua idade devias estar a jogar em campo. Open Subtitles أشعر بالراحة بصراحة في سنك هذه يجب أن تكوني متفرغة
    Sabes, quando eu tinha a tua idade, costumava ter pesadelos horríveis. Open Subtitles عندما كنت في سنك اعتدت أن أعاني من هذه الكوابيس
    O teu ritmo cardíaco e respiração estão acima do normal para uma mulher da tua idade, Sarah. Open Subtitles إن معدل تنفسك و نبضك أعلى من المعدل الطبيعى بالنسبة لإمرأة فى سنك يا سارة
    Sabes, Nick, fazes-me lembrar a mim quando tinha a tua idade. Open Subtitles تعرف، نيك، تذكرني فقط قليلاً نفسي متى أنا كنت بعمرك.
    Sabes, quando tinha a tua idade, isto arrepiava-me todo. Open Subtitles أتعلم، عندما كنت بعمرك كان هذا ليرعبني جداً
    Ele disse que era um ninguém quando tinha a tua idade. Open Subtitles لقد أخبرني بأنه كان يلعب بشكل سيء عندما كان بعمرك
    Com a tua idade já tinha morto sete homens. Devias crescer. Open Subtitles و انا بعمرك قتلت سبعه رجال ربما عليك أن تنضج
    No nosso bairro há muitos miúdos da tua idade. Open Subtitles هناك الكثير من الأطفال مثل عمرك في حيّنا.
    Com a tua idade, o teu pai já tinha dois filhos. Open Subtitles والدك كان لديه اثنان منكم عندما كان في مثل عمرك
    Estes são alguns dos meus favoritos quando eu tinha a tua idade. Open Subtitles هذه بعض الكتب التى كانت مفضلة لى عندما كنت فى عمركِ
    Eu também tinha pesadelos quando tinha a tua idade. Open Subtitles كنت أعانى من الكوابيس وأنا فى سنكِ أيضاً
    Dado a tua idade e pelo que já passaste, precisas mesmo de outro casamento falhado no teu registro? Open Subtitles نظراً لعمرك وكل ما مررتِ به، هل أنتِ حقاً بحاجة إلى زواج فاشل آخر في دفترك؟
    São muitos cursos para alguém da tua idade. Sim. Open Subtitles إنها الكثير من الشهادات بالنسبة إلى شخص بعمركِ.
    A tua mãe foi minha ama quando eu tinha a tua idade. Open Subtitles أمّك كانت تستخدم طريقة الإرضاع حين كنت فى سنّك أراهن أنّك لم تكن تعرف ذلك
    JOGADAS DE ABERTURA. Podes dizer-nos a tua idade e de onde vens? Open Subtitles #الحركات الإفتتاحية# هل لك أن تقول لنا كم عمرك ومن أين؟
    Já chegaste ao ponto de que metade da tua idade mais sete não é suficientemente jovem? Open Subtitles هل أدركتَ أخيراً أنّ نصف عمركَ زائد سبعة ليس صغيراً بما يكفي؟
    Mesmo assim, ela fez sexo, e ninguém da tua idade deve fazê-lo, muito menos ter um bebé. Open Subtitles لاتزال, مارست الفحشاء, ولا أحد بسنّك عليه ممارسة الفحشاء ولا أحد بسنّك ينجب صغيراً
    - Quando tinha a tua idade, eu teria tido sorte se tivesse encontrado um rapaz como tu. Open Subtitles عندما كنتُ في مثل سِنك كنتُ سأصبح محظوظة لو إلتقيت بشخصٍ مثلكَ
    Quando tinha a tua idade, não tínhamos batatas fritas destas. Open Subtitles عندما كُنتُ في عُمرك لم يكن عندنا بطاطا كرسبي
    Treinei-os desde que tinham a tua idade. Open Subtitles درّبتُ أغلب هؤلاء الأولادِ منذ هم كَانوا عُمرَكَ.
    Sabes, quando eu tinha a tua idade, tinha uma verruga no dedo. Open Subtitles أتعلم, عندما كنت في مثل سنّكَ كان لديّ ثؤلول في إصبعي الإبهام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد