A tua mãe não quer que eu hoje veja futebol. | Open Subtitles | والدتك لا تريدنى أن أشاهد كرة الرجبى اليوم |
A tua mãe não pára de falar nele e os miúdos estão lá agora a tentar fazer festas aos peixes. | Open Subtitles | أعني والدتك لا تستطيع التوقف عن التحدث عنه والأطفال هناك الآن يحاولون إستئناس السمك |
Sei que a tua mãe não virá, ...bmas tu, Samantha, o avô, a avó... | Open Subtitles | أنا أعرف أن أمك لم تأتي لكن أنت و سامنتا و جدك و جدتك |
Estava a pensar, a tua mãe não precisa de saber tudo. | Open Subtitles | يا بنيّ، كنتُ أفكّر، أمّك لا تحتاج لمعرفة كلّ شيء |
Este livro significa que a tua mãe não deixou de pensar em ti. | Open Subtitles | هذا الكتاب يعني أن أمكِ لم تتوقف عن التفكير فيكِ |
A tua mãe não tocava só música, ela tocava belas músicas. | Open Subtitles | امك لم تكن تعزف الموسيقى لقد كانت تعزف موسيقى جميلة |
Estás a roubar bancos, porque a tua mãe não pode pagar os teus medicamentos. | Open Subtitles | أنت تسرق البنوك لأن والدتك غير قادرة على تحمل نفقة دوائك |
A tua mãe não pára de falar nele e os miúdos estão lá agora a tentar fazer festas aos peixes. | Open Subtitles | أعني والدتك لا تستطيع التوقف عن التحدث عنه والأطفال هناك الآن يحاولون إستئناس السمك |
A tua mãe não acredita na disciplina física. | Open Subtitles | أنا لن أفعل هذا. والدتك لا تُؤمنُ بالعقاب الجسماني. |
Que alívio que é saber que sou a única namorada com quem a tua mãe não quer que tenhas filhos. | Open Subtitles | يا له من فرج أن أعرف أنى الفتاة التى والدتك لا تريدك أن تنجب منها |
Querida, seguir os passos da tua mãe não significa reviver a vida dela. | Open Subtitles | يا حبيبتى ، إن السير على خطى والدتك لا يعنى أن تكررى ما كانت تفعله هى بحياتها |
Porque ele não desistia de salvar Krypton e a tua mãe não saía do seu lado. | Open Subtitles | لأنه لم يتوقف عن انقاذ الكريبتون و أمك لم تكن لتتخلى عنه |
Ouve, sei que a tua mãe não tem estado muito concentrada ultimamente. | Open Subtitles | أنظر، أعلم أن أمك لم تكن في حالة تركيز مؤخراً |
Quando me perguntaste se era tua mãe, não queria dizer que sim. | Open Subtitles | عندما سألتني إن كنت أمك لم أعني أن أقول نعم |
O que aconteceu entre mim e a tua mãe não tem porra nenhuma a ver com as tuas idas ao ginásio. | Open Subtitles | ماحدث بيني وبين أمّك لا علاقة له بإستفادتك من الصّالة |
Está bem, o novo pensamento é que a tua mãe não quer que bebas. | Open Subtitles | حسناً القرار الجديد هو أمّك لا تريدك أن تثمل و أنا أيضاً لا أريدكَ أن تفعل ذلك |
A tua mãe não acreditou em ti quando lhe disseste que o Leland era suspeito? | Open Subtitles | أذآ أمكِ لم تصدقكِ عندما قلتِ أن ليلاند مجرد زائف |
A tua cama diz que a tua mãe não te ajudou a fazê-la. | Open Subtitles | سريرك يقول ان امك لم تساعدك في ترتيبه |
Não ajas como se a tua mãe não fosse capaz de fazer isto, Lucifer. | Open Subtitles | لا تتصرف مثل والدتك غير قادر على هذا، لوسيفر. |
- A tua mãe não está a ter um caso. | Open Subtitles | فريق الاقلاع للترجمة امك لا تقيم علاقة غير شرعية لم تراها, حسناً؟ |
Eu também estou com fome e a tua mãe não funciona de manhã. | Open Subtitles | بل لأنّني أنا أيضاً أشعر باالجوع قليلاً.. و أمك ليست مِن منّ يستيقضون باكراً, ولأنّي أحبّك. |
A tua mãe não estava a brincar quanto àquelas barras de chocolate. | Open Subtitles | يا للعجب ، أمّك لم تكن تمزح بشأن قطع الحلوى تلك |
Digamos que a tua mãe não gosta de homens em recuperação. | Open Subtitles | لنقل أنّ أمّك ليست من أشدّ المعجبين بالرجال بإعادة التأهيل |
Porque a tua mãe não anda a foder com um jovem pastor. | Open Subtitles | لأنك أمّكِ لم تضاجع قِسّاً يافعاً |
Eu disse, a tua mãe não é tão gorda. Ela disse que estava grávida. | Open Subtitles | فقلتُ "أمّكِ ليست سمينة هكذا." فقالت إنّها كانت حبلى. |
A tua mãe não volta a falar contigo, se não casares com o Sr. Collins. | Open Subtitles | فوالدتك ستتبرأ منك أذا لم تتزوجى السيد كولينز |
O teu pai era baixo, a tua mãe não é muito mais alta, se queres passar do metro e meio, é bom que comas muito legume. | Open Subtitles | والدك لم يكن طويلاً, والدتك لم تكن أفضل حالاً. إن لم تكن تودّ أن تبقى فقط بهذا الطول, فالخضروات هي صديقك. |
Os médicos disseram-nos que a tua mãe não seria capaz de engravidar de novo. | Open Subtitles | قال الأطبّاء بأنّ والدتك ليس بمقدورها الحمل مُجدّداً. |