ويكيبيديا

    "tua mente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عقلك
        
    • ذهنك
        
    • عقلكِ
        
    • بعقلك
        
    • أفكارك
        
    • تفكيرك
        
    • دماغك
        
    • عقلكَ
        
    • لعقلك
        
    • مخك
        
    • بالك
        
    • وعقلك
        
    • بعقلكِ
        
    • دماغكَ
        
    • ذاكرتك
        
    Essa tua mente fica muito repulsiva, de vez em quando. Open Subtitles إن عقلك الجيد ذلك أحياناً ما يكـون مثيراً للإشمئزاز
    Ela é um espelho que reflecte parte da tua mente. Open Subtitles أنها مراية تعكس أجزاء من عقلك أنت زودتها بها
    Oh, então suponho que a tua mente seja um vazio completo. Open Subtitles أنا بحب الفيلم دا أه يبقى أكيد عقلك فاضى خالص
    Tens de abrir a tua mente, bloquear qualquer som externo. Open Subtitles انت تحتاج ان تصفي ذهنك احجب اي اصوات خارجيه
    Não te estás a afogar, mas o teu corpo diz à tua mente que estás. Open Subtitles أنتِ لا تغرقين لكن جسمكِ يخبر عقلكِ أنكِ تغرقين
    Quando inicias o jogo, o Toy Maker apodera-se da tua mente. Open Subtitles هذا مختلف عندما تجتاز اللعبة عقلك سينتمي الى صانع الالعاب
    A tua mente apenas desvenda informação quando estiver pronta. Open Subtitles عقلك سيظهر لك المعلومات عندما تكون جاهزة فقط.
    Não me consegues mentir Mãe. Consigo ler a verdade na tua mente. Open Subtitles لايمكنك الكذب علي أمي يمكنني قراءة أن هذه حقيقه من عقلك
    Depois que te deixei, inventaste essa pessoa na tua mente. Open Subtitles بعد ان تركته انت أخترعت هذا الشخص فى عقلك
    A maneira da tua mente processar o choque mental. Open Subtitles بتلك الطريقة عقلك يحاول تجاوز تلك الصدمة النفسية
    - Podem entrar na tua mente, recuperar memórias que estavam perdidas. Open Subtitles يمكنهم التوغل فى عقلك ، واستعادة الذاكرة التى تم فقدانها
    É criado na tua mente, então pode ser superado por ela. Open Subtitles إنه يصنع في عقلك لذا من الممكن أن يقهر بعقلك
    O que significa que ainda está na minha mente, na tua mente. Open Subtitles وهذا يعني أنه بمكان ما في ذاكرتي في داخل عقلك أنت
    Não lhe dês, querem restaurar o que está na tua mente. Open Subtitles لا تصغي إليه إنما يحاولون إستعادة ذاكرتك المزروعة داخل عقلك
    Precisas de pensar noutra coisa. Desligue a tua mente disso. Open Subtitles يتعيّن أن تفكّر بشيء آخر اعزل عقلك عن الألم
    A tua mente não teve problemas suficientes por hoje? Open Subtitles ألم يدخلكى عقلك الجميل فى مشاكل كافيه اليوم؟
    Na tua mente, há alguma possibilidade que o caso se possa tornar sério? Open Subtitles في ذهنك أكان هناك أية احتمالية بأن العلاقة قد تكون واقعية؟
    A tua mente, o teu o teu corpo é apenas a manifestação física da tua alma. Open Subtitles عقلكِ .. وجسدكِ عباره عن ظهور فيزيائي لروحكِ
    Ela está provavelmente a ler a tua mente agora. Open Subtitles إنها على الأرجح تقرأ أفكارك في هذه اللحظة.
    É pura mentalização. O teu corpo tem de estar aqui, a tua mente não. Open Subtitles انه التفكير, جسدك يجب ان يكون هنا لكن تفكيرك لا يفعل ذلك
    Então Evan escolhe algo que possas visualizar claramente na tua mente. TED إيفين اختر شيئاً من القائمة هنا يمكنك تصوره في دماغك
    Mas no hospital... a medicação que te irão dar vai roubar-te a tua mente. Open Subtitles أماالمشفى.. فالعقاقير التي سيعطوها لكَ، ستذهب عقلكَ.
    -Um jogo para o teu intelecto, a tua mente criativa. Open Subtitles وهناك مباراة لعقلك ، عقلك وتفكيرك الإبداعي.
    Mas chega-se sempre a uma altura na vida... um momento... em que a tua mente sobrevive aos seus desejos... às suas obsessões. Open Subtitles لكن تأتي نقطة في الحياة لحظة عندما يعيش مخك أطول من رغباته
    Para tentar a plethora de variantes que tem sido pesadas na tua mente. Open Subtitles لمحاولة تجربة كل الاختلافات التي تطرا علي بالك
    Quando penso que veio do teu coração e da tua mente faz-me tão feliz saber que te encontrei e que vou ser a tua esposa. Open Subtitles عندما أفكر بكيفية مجيئها من قلبك وعقلك أشعر بسعادة غامرة لأنني عرفتك و سأصبح زوجتك
    Não lhe poderes dizer que consegues mover coisas com a tua mente? Open Subtitles ولستِ قادرة على إخبارهم بأنكِ تستطيعين تحريك الأشياء بعقلكِ ؟
    A tua mente fez uma escolha. Isso tem um significado. Open Subtitles لقد اختارَ دماغكَ شخصاً ولهذا أهمّيّته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد