Essa tua mente fica muito repulsiva, de vez em quando. | Open Subtitles | إن عقلك الجيد ذلك أحياناً ما يكـون مثيراً للإشمئزاز |
Ela é um espelho que reflecte parte da tua mente. | Open Subtitles | أنها مراية تعكس أجزاء من عقلك أنت زودتها بها |
Oh, então suponho que a tua mente seja um vazio completo. | Open Subtitles | أنا بحب الفيلم دا أه يبقى أكيد عقلك فاضى خالص |
Tens de abrir a tua mente, bloquear qualquer som externo. | Open Subtitles | انت تحتاج ان تصفي ذهنك احجب اي اصوات خارجيه |
Não te estás a afogar, mas o teu corpo diz à tua mente que estás. | Open Subtitles | أنتِ لا تغرقين لكن جسمكِ يخبر عقلكِ أنكِ تغرقين |
Quando inicias o jogo, o Toy Maker apodera-se da tua mente. | Open Subtitles | هذا مختلف عندما تجتاز اللعبة عقلك سينتمي الى صانع الالعاب |
A tua mente apenas desvenda informação quando estiver pronta. | Open Subtitles | عقلك سيظهر لك المعلومات عندما تكون جاهزة فقط. |
Não me consegues mentir Mãe. Consigo ler a verdade na tua mente. | Open Subtitles | لايمكنك الكذب علي أمي يمكنني قراءة أن هذه حقيقه من عقلك |
Depois que te deixei, inventaste essa pessoa na tua mente. | Open Subtitles | بعد ان تركته انت أخترعت هذا الشخص فى عقلك |
A maneira da tua mente processar o choque mental. | Open Subtitles | بتلك الطريقة عقلك يحاول تجاوز تلك الصدمة النفسية |
- Podem entrar na tua mente, recuperar memórias que estavam perdidas. | Open Subtitles | يمكنهم التوغل فى عقلك ، واستعادة الذاكرة التى تم فقدانها |
É criado na tua mente, então pode ser superado por ela. | Open Subtitles | إنه يصنع في عقلك لذا من الممكن أن يقهر بعقلك |
O que significa que ainda está na minha mente, na tua mente. | Open Subtitles | وهذا يعني أنه بمكان ما في ذاكرتي في داخل عقلك أنت |
Não lhe dês, querem restaurar o que está na tua mente. | Open Subtitles | لا تصغي إليه إنما يحاولون إستعادة ذاكرتك المزروعة داخل عقلك |
Precisas de pensar noutra coisa. Desligue a tua mente disso. | Open Subtitles | يتعيّن أن تفكّر بشيء آخر اعزل عقلك عن الألم |
A tua mente não teve problemas suficientes por hoje? | Open Subtitles | ألم يدخلكى عقلك الجميل فى مشاكل كافيه اليوم؟ |
Na tua mente, há alguma possibilidade que o caso se possa tornar sério? | Open Subtitles | في ذهنك أكان هناك أية احتمالية بأن العلاقة قد تكون واقعية؟ |
A tua mente, o teu o teu corpo é apenas a manifestação física da tua alma. | Open Subtitles | عقلكِ .. وجسدكِ عباره عن ظهور فيزيائي لروحكِ |
Ela está provavelmente a ler a tua mente agora. | Open Subtitles | إنها على الأرجح تقرأ أفكارك في هذه اللحظة. |
É pura mentalização. O teu corpo tem de estar aqui, a tua mente não. | Open Subtitles | انه التفكير, جسدك يجب ان يكون هنا لكن تفكيرك لا يفعل ذلك |
Então Evan escolhe algo que possas visualizar claramente na tua mente. | TED | إيفين اختر شيئاً من القائمة هنا يمكنك تصوره في دماغك |
Mas no hospital... a medicação que te irão dar vai roubar-te a tua mente. | Open Subtitles | أماالمشفى.. فالعقاقير التي سيعطوها لكَ، ستذهب عقلكَ. |
-Um jogo para o teu intelecto, a tua mente criativa. | Open Subtitles | وهناك مباراة لعقلك ، عقلك وتفكيرك الإبداعي. |
Mas chega-se sempre a uma altura na vida... um momento... em que a tua mente sobrevive aos seus desejos... às suas obsessões. | Open Subtitles | لكن تأتي نقطة في الحياة لحظة عندما يعيش مخك أطول من رغباته |
Para tentar a plethora de variantes que tem sido pesadas na tua mente. | Open Subtitles | لمحاولة تجربة كل الاختلافات التي تطرا علي بالك |
Quando penso que veio do teu coração e da tua mente faz-me tão feliz saber que te encontrei e que vou ser a tua esposa. | Open Subtitles | عندما أفكر بكيفية مجيئها من قلبك وعقلك أشعر بسعادة غامرة لأنني عرفتك و سأصبح زوجتك |
Não lhe poderes dizer que consegues mover coisas com a tua mente? | Open Subtitles | ولستِ قادرة على إخبارهم بأنكِ تستطيعين تحريك الأشياء بعقلكِ ؟ |
A tua mente fez uma escolha. Isso tem um significado. | Open Subtitles | لقد اختارَ دماغكَ شخصاً ولهذا أهمّيّته |