| A tua resposta irá determinar se conseguiremos apanhar Kira. | Open Subtitles | قد تكون إجابتك الخطوة الأولى للقبض على كيرا |
| Sei qual é a tua resposta, mas vou perguntar na mesma: | Open Subtitles | أنا أعرف إجابتك لكني سوف أسأل على أيه حال |
| Escuta, Vinita... A tua resposta pode salvar a vida de um homem. | Open Subtitles | أسمعى فينيتا جوابك يمكن أن ينقذ حياة أنسان أرجوكى فى أى مكان حبسك؟ |
| A tua resposta tem de ser sob a forma de pergunta. | Open Subtitles | أنا آسف يجب أن يكون جوابك على نفس السؤال |
| "Cão Raivoso", qual é a tua resposta ao alarido em torno deste vídeo e do Tommy Riordan? | Open Subtitles | ماد دوغ, ما ردك على هذا الهرج بشأن مقطع الفيديو وبشأن تومي ريردن؟ |
| Mas se eu tivesse mais ajuda, vamos dizer, de Londres, dos escritórios de Gateway, teria a tua resposta muito mais rapidamente. | Open Subtitles | لكن ان كان لدي المزيد من المساعدة فلنقل مثلا مساعدة في ادارة مكتب لندن فستحصلين على اجابتك بسرعة أكبر |
| A tua resposta não está nessa garrafa. | Open Subtitles | لن تجدي إجابتكِ بهذه الزجاجة . جون |
| Não sei se a tua resposta vai ser sim, mas preciso mesmo da tua ajuda. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كانت إجابتك ستكون نعم ولكني حقاً بحاجة إلى مساعدتك |
| Sempre que nos surge um obstáculo, a tua resposta é apenas envolver mais alguém nisto. | Open Subtitles | فىكلمرةتواجهناعقبة , تكون إجابتك أن نجلب شخصاَ ما أخر |
| Até te pedia para vires comigo, mas acho que ambos sabemos qual seria a tua resposta. | Open Subtitles | . . اذن احب ان اسألك ان تأتي معي لكن اعتقد ان كلانا يعرف ماذا ستكون إجابتك |
| Vamos ver se esta experiência... mudou a tua resposta. | Open Subtitles | لنرى ما إذا كانت تلك التجربة قد غيّرت إجابتك |
| Se essa é a tua resposta, então, não devias lutar. | Open Subtitles | إذا كانت هذة هي إجابتك إذن لا يجب أن تقاتلينها |
| Vou passar um tempo a falar com os meus amigos e quando voltar, dás-me a tua resposta. | Open Subtitles | سأخرج وأتكلم مع أصدقائي قليلًا وحين أعود ستعطيني إجابتك |
| Bem, não canceles nada ainda. Esta noite tens a tua resposta. | Open Subtitles | لا تلغي أيّ شئ الآن سيأتي جوابك اللّيلة. |
| Fizeste-me uma pergunta, acho que vais ter a tua resposta. | Open Subtitles | . طرحت عليّ سؤالاً، ستحصل على جوابك على ما أظن |
| É a tua resposta para tudo! Correr! | Open Subtitles | هذا هو جوابك عل كل شئ.الهروب هل لديك أى فكرة |
| Ou estás do meu lado ou contra mim mas quero a tua resposta. | Open Subtitles | اما ان تكون معي او ضدي... ..... لكن اريد جوابك |
| - Antes estavas zangado. A tua resposta é dar-me informações importantes com atraso? | Open Subtitles | لذلك ردك على هذا أن تؤخر بإعطائي معلومات هامة؟ |
| - E qual é a tua resposta para a brutalidade do crime que ele cometeu? | Open Subtitles | وماهو ردك على وحشية الجرائم التي تناسب أسلوبه الصحيح؟ |
| Eu tenho de ter a tua resposta, pois vai afectar a minha conduta futura e a minha vida futura. | Open Subtitles | يجب ان احصل على اجابتك لانه سيؤثر على ادائى المستقبلى وطريقة معيشتى |
| Na tua resposta, mandaste-os foder. | Open Subtitles | قالت إجابتكِ للرجل أن يغرب عنكِ |
| Eu aceito a tua resposta, mas se oiço a mais pequena coisa, mato alguém. | Open Subtitles | يجب أن أتقبل أجابتك ، أتعرف ؟ لكن إن سمعت شيئاً ، سوف أقتل شخصاً |
| Fugir da cidade e deixar a barba crescer é a tua resposta para tudo. | Open Subtitles | الهرب من المدينة.. و إطاله اللحى هو جوابكَ لكل شيء |
| Não posso dizer que a tua resposta me surpreende. Eu sei quem realmente és. | Open Subtitles | لا أقول أنني مندهش من ردكِ أعرف حقيقتكِ |
| Esta é a tua resposta. Ou será que ela se esqueceu de mencionar isso? | Open Subtitles | ذلك هو جوابكِ أم أنها نسيت أن تذكر ذلكَ لكِ؟ |
| O ar está a mudar. Bem, aí está a tua resposta. | Open Subtitles | الهواء يتغيّر، ها هي إجابة سؤالكِ. |
| - É a tua resposta final? - Como podes ficar do lado deles? | Open Subtitles | أهذه إجابتكَ النهائية ؟ |
| - Qual era a tua resposta? | Open Subtitles | -بماذا كنتِ ستجيبي -بماذا كنتِ ستجيبي |
| Se ouvires sons suaves e doces saindo da tua alma, então essa será a tua resposta. | Open Subtitles | إذا ما كانت لذيذة وجميلة وترفع من روحك المعنوية ، قتلك هي الإجابة |