Agora tudo o que precisamos de fazer é apanhar o director e entrar na gôndola. | Open Subtitles | الآن كل ما نحتاج هو أن نمسك المدير و أن نذهب للعربة |
Acho que temos tudo o que precisamos de saber. | Open Subtitles | لا بأس ايتها العميلة لدينا كل ما نحتاج لمعرفته |
tudo o que precisamos de descobrir é a nossa multa e apanhamos este filho da mãe. | Open Subtitles | كل ما نحتاج إليه هو العثور على تذكرة وقوف السيارات وسوف نمسك بهذا السافل |
tudo o que precisamos de fazer é diminuir os assassínios em 2,3% ao ano e vamos atingir esta meta. | TED | كل ما علينا فعله هو تخفيض نسبة القتل بنسبة 2.3 بالمائة سنويًا، هكذا يمكننا تحقيق هذا الهدف. |
tudo o que precisamos de fazer é determinar as nossas coordenadas e depois usar a triangulação para descobrir o caminho para Nova York. | Open Subtitles | الأمر بسيط، كلّ ما نحتاج إليه هو تحديد أحداثياتنا ومن ثم استعمال المثلثات لرسم الطريق المتجه إلى نيويورك |
tudo o que precisamos de fazer é pôr estes controles... como estavam, quando partimos. | Open Subtitles | كل ماعلينا فعله هو أن نُعيد ترتيب هذه الأدوات إلى شكلها الأول. |
Aquilo que um homem está disposto a sacrificar diz-nos tudo o que precisamos de saber em relação ao que ele deseja verdadeiramente. | Open Subtitles | يخبرنا كل ما نحتاج إلى معرفته حول ما يريده حقا |
O cheiro diz-nos tudo o que precisamos de saber. | Open Subtitles | الرائحة تخبرنا كل ما نحتاج معرفته. |
Acho que descobrimos tudo o que precisamos de saber. | Open Subtitles | أظننا عرفنا كل ما نحتاج |
Isso é tudo o que precisamos de saber. | Open Subtitles | هذا كل ما نحتاج إلى معرفته. |
tudo o que precisamos de fazer é seguir as ordens dos anjos. | Open Subtitles | و كل ما علينا فعله هو اتباع أوامر الكائنات السامية |
E se já estivermos dentro com a prova e tudo o que precisamos de fazer é sair? | Open Subtitles | ماذا لو دخلنا مسبقاً بالدليل كل ما علينا هو الخروج ؟ |
Infectei este portátil com o malware WebDial, então tudo o que precisamos de fazer é iniciar uma conversa de vídeo e a nossa conversa vai ser imediatamente interceptada pela máquina do alvo. | Open Subtitles | لقد قمتُ بتلويث هذا الكومبيوتر المحمول عمداً .. بالبرنامج الخبيث لويدايل لذا كل ما علينا القيام به هو بدأ دردشة - فيديو |
Estou infectada. tudo o que precisamos de saber em como parar o vírus está ali. | Open Subtitles | كلّ ما نحتاج معرفته عن إيقاف الفيروس موجودٌ هناك |
Tenho a certeza que noutras circunstâncias, seria fascinante de analisar mas neste momento tudo o que precisamos de saber é que é verdadeira. | Open Subtitles | أنا متأكّد، تحت ظروف مختلفة سيكون رائعا للمراجعة لكن الآن، كلّ ما نحتاج لمعرفة بأنّه حقيقي. |
tudo o que precisamos de saber é o que está dentro dos caixotes e sais daí para fora. | Open Subtitles | كل ماعلينا أن نفعله أن نعرف ماذا في تلك الصناديق وسينتهي دورك |