ويكيبيديا

    "tudo o que preciso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كل ما أحتاجه
        
    • كل ما أريده
        
    • كلّ ما أحتاجه
        
    • كل ما أحتاج إليه
        
    • كل ما أريد
        
    • كلّ ما أحتاج
        
    • كل ما احتاجة
        
    • بكل ما أريد
        
    • كل شيء أحتاجه
        
    • كلّ أحتاج
        
    • كلّ شيء أحتاجه
        
    • كُلّ أَحتاجُ
        
    • كل شيء أريده
        
    • كل ما احتاج
        
    • كل ما احتاجه
        
    tudo o que preciso é da frequência de rádio. Open Subtitles كل ما أحتاجه تردد الذبذبة اللاسلكية لاقتفاء أثرهما.
    tudo o que preciso é um rosto bonito para entrar. Open Subtitles كل ما أحتاجه وجه جميل لمساعدتي للوصول الى هناك
    Filho, se me olhares nos olhos e disseres que não roubas-te o dinheiro, é tudo o que preciso. Open Subtitles بنيّ ، إن نظرت مباشرة بعيني وقلت أنك لم تأخذ مال التبرعات فذلك كل ما أريده
    - Está bem, matem-nos então, mas não antes de eu disparar uma vez, e uma é tudo o que preciso. Open Subtitles حسناً، أطلقوا النار عليهم، ولكن ليس قبل أن أحصل على طلقة واحدة، وهي كلّ ما أحتاجه
    Tudo bem. tudo o que preciso é de gravidade, um balde e um pano húmido. Open Subtitles لا يهم، كل ما أحتاج إليه هو الجاذبية ودلو ومنديل رطب
    tudo o que preciso de saber agora é que tu és um filho da puta dum assassino Open Subtitles كل ما أريد أن أعرفة الأن أنك سفاح أيها الملعون
    Tenho tudo o que preciso aqui, não irá demorar muito. Open Subtitles لدي كلّ ما أحتاج هنا لن يستغرق وقت طويل.
    Tenho aqui tudo o que preciso, bebidas e drogas e nenhuns amigos. Open Subtitles إن لدي كل ما أحتاجه هنا الشراب و المخدرات و لا يوجد أصدقاء
    tudo o que preciso é de um boné de castor e estarei pronto para a Páscoa. Open Subtitles الآن كل ما أحتاجه هو قبعة من فرو القندس لأكون مغفل عيد الفصح
    - Chegas ao laranja - é tudo o que preciso Open Subtitles هذا كل ما أحتاجه لا تقلق بشأن اللون الأصفر البرتقالي فقط
    Tu deste-me a riqueza do teu exemplo, é tudo o que preciso. Open Subtitles لقد منحتنى نفسك ومثلك و هذا كل ما أحتاجه
    tudo o que preciso, é que me diga onde é que o táxi o largou. Open Subtitles لذا كل ما أحتاجه هو معرفة المكان الذى ذهب إليه
    tudo o que preciso é de uma oportunidade para me ouvires. Open Subtitles هذا كل ما أريده ، إمنحيني فرصة لأبرهن لكِ ..
    De ti já tenho tudo o que preciso. Open Subtitles لقد حصلت على كل ما أريده منك فشكراً جزيلاً
    Acho que tenho tudo o que preciso, Sra. Parker. Open Subtitles أعتقد بأن لدي كل ما أريده الآن سيدة باركر.
    Mesmo agora, quando estou contigo... é tudo o que preciso. Open Subtitles حتّى الآن و أنا معك هذا كلّ ما أحتاجه
    Já tenho um mirror do teu portátil no plano de fundo. Tenho tudo o que preciso. Open Subtitles لديّ بالفعل نسخة من حاسوبكِ في الخلفية، لديّ كلّ ما أحتاجه.
    Agora tudo o que preciso é um nome de super-herói. Open Subtitles الآن كل ما أحتاج إليه هو اسم لبطل خارق
    Interessa. Pode revelar-me tudo o que preciso de saber sobre si. Open Subtitles يمكن أن تقول لي كل ما أريد أن أعرف عنك
    Já me contou tudo o que preciso de saber. Open Subtitles هذا صحيح، لقد أخبرتني بالفعل كلّ ما أحتاج لمعرفته
    Diga-me apenas onde é, é tudo o que preciso. Open Subtitles اخبرني اين هي و هذا كل ما احتاجة.
    Disseste que se matasse o meu pai, me contarias tudo o que preciso de saber sobre a ilha. Open Subtitles قلت أنه إن قتلت والدي ستخبرني بكل ما أريد معرفته عن الجزيرة
    De qualquer jeito, andar é algo superestimado. Eu tenho tudo o que preciso bem aqui. Open Subtitles على أية حال ، لم أغالي في التقييم أنا عندي كل شيء أحتاجه هنا
    Não é Taj Mahal mas é tudo o que preciso. Open Subtitles هو ليس تاج محل، لكنّه كلّ أحتاج.
    Mas posso ver tudo o que preciso daqui mesmo. Open Subtitles ولكن أستطيع أن أرى كلّ شيء أحتاجه من هنا على أيّ حال
    tudo o que preciso é tempo, apenas um momento que é meu. Open Subtitles كُلّ أَحتاجُ وقتُ، إنتظر لحظة رجاءاً ذلك لي
    Estás a ver, tenho tudo o que preciso onde vivemos agora. Open Subtitles فلدي كل شيء أريده حيث نقيم الآن.
    Antes de continuarmos, deixe-me ver se tenho tudo o que preciso, aqui. Open Subtitles قبل أن ننظر حولنا، اسمحوا لي أن تأكد لدي كل ما احتاج إلى هنا.
    Sim, é tudo o que preciso. Sei o que está lá. Open Subtitles نعم , هذا كل ما احتاجه اعلم ماذا يوجد بالاسفل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد