| Como se ele tivesse feito tudo por mim e eu nunca tivesse feito nada por ele. | Open Subtitles | كأنه فعل كل شيء من أجلي وأنا لم أفعل شيئا بالمقابل |
| Ele passou por muita coisa. Ele faz tudo por mim. | Open Subtitles | وقد مر بظروف قاسية للغاية وفعل كل شيء من أجلي |
| Bom, porque fazes tudo por mim, então quero que sejas feliz. | Open Subtitles | جيد، لأنك تفعلين كل شيء لأجلي لذلك أريد منك أن تكوني سعيدة |
| Ele faz tudo por mim. | Open Subtitles | لقد فعل كل شيء لأجلي هو يأتي للمنزل |
| Como meu melhor amigo, espero que sacrifiques tudo por mim incluindo, claro, infelizmente para ti, a tua dignidade. | Open Subtitles | الآن كصديقي العزيز أتوقع أن تكون مستعدا للتضحية بكل شيء من أجلي في أي لحظة بما في ذلك ، طبعا |
| Ao que parece, ele está disposto a desistir de tudo por mim. | Open Subtitles | تبين أنه مستعد للتخلي عن كل شيء من أجلي |
| Desististe de tudo por mim. | Open Subtitles | متخلّيا عن كل شيء من أجلي |
| Fazem tudo por mim. | Open Subtitles | يفعلان كل شيء لأجلي |
| Abdicar de tudo por mim? | Open Subtitles | التخلي عن كل شيء لأجلي ؟ |
| Jessica, se vais abandonar tudo por mim... | Open Subtitles | جيسكا) ،لو ستتركين) ...كل شيء لأجلي |
| Robert, tu sacrificaste tudo por mim. | Open Subtitles | "روبورت " لقد ضحيّت بكل شيء من أجلي |
| Ela arriscou-se por mim, Atticus. Ela arriscou tudo por mim. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتي يا (أتيكاس) خاطرت بكل شيء من أجلي. |
| O Abe sacrificou tudo por mim, para me manter em segurança. | Open Subtitles | ضحى (آيب) بكل شيء من أجلي من أجل الحفاظ على سلامتي |