"tudo por mim" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل شيء من أجلي
        
    • كل شيء لأجلي
        
    • بكل شيء من أجلي
        
    • كل شيء بالنسبة لي
        
    Como se ele tivesse feito tudo por mim e eu nunca tivesse feito nada por ele. Open Subtitles كأنه فعل كل شيء من أجلي وأنا لم أفعل شيئا بالمقابل
    Ele passou por muita coisa. Ele faz tudo por mim. Open Subtitles وقد مر بظروف قاسية للغاية وفعل كل شيء من أجلي
    Bom, porque fazes tudo por mim, então quero que sejas feliz. Open Subtitles جيد، لأنك تفعلين كل شيء لأجلي لذلك أريد منك أن تكوني سعيدة
    Ele faz tudo por mim. Open Subtitles لقد فعل كل شيء لأجلي هو يأتي للمنزل
    Como meu melhor amigo, espero que sacrifiques tudo por mim incluindo, claro, infelizmente para ti, a tua dignidade. Open Subtitles الآن كصديقي العزيز أتوقع أن تكون مستعدا للتضحية بكل شيء من أجلي في أي لحظة بما في ذلك ، طبعا
    Ao que parece, ele está disposto a desistir de tudo por mim. Open Subtitles تبين أنه مستعد للتخلي عن كل شيء من أجلي
    Desististe de tudo por mim. Open Subtitles متخلّيا عن كل شيء من أجلي
    Fazem tudo por mim. Open Subtitles ‫يفعلان كل شيء لأجلي
    Abdicar de tudo por mim? Open Subtitles التخلي عن كل شيء لأجلي ؟
    Jessica, se vais abandonar tudo por mim... Open Subtitles جيسكا) ،لو ستتركين) ...كل شيء لأجلي
    Robert, tu sacrificaste tudo por mim. Open Subtitles "روبورت " لقد ضحيّت بكل شيء من أجلي
    Ela arriscou-se por mim, Atticus. Ela arriscou tudo por mim. Open Subtitles لقد أنقذت حياتي يا (أتيكاس) خاطرت بكل شيء من أجلي.
    O Abe sacrificou tudo por mim, para me manter em segurança. Open Subtitles ضحى (آيب) بكل شيء من أجلي من أجل الحفاظ على سلامتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus