Não há problema, amigos. Não é um buraco, é um tunel. E o que têm todos os tuneis? | Open Subtitles | لا توجد مشكلة يا رفاق , انها ليست حفرة انه نفق , وماذا يكون النفق ؟ |
Mas apesa das limitações suas, vão conseguir terminar esse tunel no prazo certo. | Open Subtitles | فلتضع الغيظ داخل المهله القانونيه سوف تنهي هذا النفق في وقت محدد |
Mas, não temos que trabalhar fazendo tunel mais. | Open Subtitles | ولكننا لسنا مجبرين علي العمل في النفق ثانيا |
[ Barulho de porta ] Levem ele para o Mega tunel. Coloquem na primeira fila. | Open Subtitles | خذه الي النفق العظيم ضعه في الخط الامامي |
Todos os operarios devem apresentar-se na inauguração do tunel. | Open Subtitles | كل العمال في احتفاليه افتتاح النفق للتكريم |
Se tivesse ido comemorar nosso DD, você não estaria naquele tunel fazendo-me um favor. | Open Subtitles | إذا خَرجتُ ذلك الليلِ لزكرانا، أنت لن تكون فى النفق إصنع لى معروفاً |
Vai pelo tunel, cerca de 140 metros para Oeste. | Open Subtitles | امشٍ فى النفق حوالى 150 يارده فى اتجاه الغرب |
O tunel continua... Mas olha para cima. Deves ver as escadas de acesso. | Open Subtitles | النفق سيكون ممتد , لكن , انتبه سوف تجد سلم الصعود |
Agora tens uma escolha. Podes-te dirigir para aquele tunel... ou sorrir para aquela câmera. | Open Subtitles | الآن أنت تملك القرار أن تتوجه الى هذا النفق |
- Além disso, temos a Velha Guarda que vem nos encontrar no tunel. - Boa! | Open Subtitles | بالاضافة للقدامى سيوافينا الكثير الى النفق جيد |
E como recompensa pelo seu esforço heroico, cada um de vocês terá um dia livre, [ sinais de alegria ] então serão os convidados de honra para inauguração do Mega tunel ! | Open Subtitles | و مكافأه اضافيه علي ذلك العمل البطولي كل شخص منكم سوف يأخذ اليوم أجازه وبذلك يمكنكم ان تكونو ضيوف في احتفالات انهاء النفق العظيم |
Mas ele vão prender todos no Mega tunel. | Open Subtitles | ولكنهم سيغلقوا علي الكل في النفق |
Quero dizer, fiz o que pode com "tunel do osso do carpo", mas acho que as pessoas não perceberam que eu estava a usar isso como metáfora para vagina. | Open Subtitles | فلم يقل عظمة أو عضو أو شفط فعلت ما بوسعي لمعالجة "النفق الرسغي" |
Há outra bomba. Filho da puta! Deve estar algures noutro tunel. | Open Subtitles | يجب أن تكون في النفق الأخرى في مكان ما. |
Como sabias deste tunel? | Open Subtitles | كيف تعلم بأمر هذا النفق على أيّة حال؟ |
Se pudéssemos passar pelo tunel! | Open Subtitles | لو أمكننا فقط دخول النفق |
A entrada do tunel de gelo! | Open Subtitles | المدخل إلى النفق الثلجى |
pode ser a entrada de um tunel ou uma passagem para outra dimensão. | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ يَكُونَ بداية نفق أَو بوّابة إلى الوجودِ الآخرِ. |
é um tunel circular de 3,6 metros de largura e 27 km de comprimento. | Open Subtitles | عرضها 12 قدم في نفق خرساني دائري حول 17 ميل |
Ha um tunel para o seu acampamento. | Open Subtitles | إلى كل مكان, هنالك نفق يقود إلى مخيمكم |