| Ou ver TV ou ler jornais ou falar para as pessoas. | Open Subtitles | أو تشاهدين التلفاز أو تقرئين الصحف أو تتحدثين مع الناس |
| Por isso, passava quase sempre o tempo em casa, a ler livros e a ver TV ou a jogar jogos de vídeo. | TED | لذا في غالب الأحيان، كنت أقضي يومي في البيت أطالع الكتب وأشاهد التلفاز أو ألعب ألعاب الفيديو. |
| Isso foi no início dos anos 80. As prisões não eram propriamente o que vemos na TV ou em filmes. | TED | وهذا كان في بداية الثمانينات، والسجون لم تكن تمامًا ما تشاهده في التلفاز أو في الافلام. |
| - Sabem, estava a pensar nisso... Sempre que ligo a tv, ou abro uma revista, eu vejo pessoas como eu. | Open Subtitles | أتعرف انا لم أفكر فى هذا فى كل مره أفتح التلفاز أو اقرأ مجله |
| O seu filho tem continuado a estudar após a jantar sem ter ligado a TV ou o PC, não é? | Open Subtitles | ابنك يدرس من بعد العشاء من دون أن يشغل التلفاز أو الكمبيوتر |
| Viste-os na TV ou mesmo no jornal? | Open Subtitles | هل رأيتهم على التلفاز أو حتى في صفحات الصحف ؟ |
| Agora, se não vais sair hoje à noite, porque não aproveitamos e procuramos um filme na TV ou alguma coisa assim? | Open Subtitles | الآن إن كنت لن تخرج الليلة لم لا نختصر الأمر فقط ونشاهد فلماً في التلفاز أو ماشابه ذلك؟ |
| Talvez na TV, ou o reflexo, ou talvez o meu corpo seja parecido com o de um rapaz, como se tivesse ancas ou assim. | Open Subtitles | ربما انعكاس الضوء من التلفاز أو ربما أنك حسبتني رجلًا كأنه ليس لدي جسم أنثى |
| Nós os três podemos passar o tempo, a jogar às cartas ou a ver TV, ou outra coisa qualquer durante os próximos dias, até o cheque ser levantado. | Open Subtitles | وثلاثتناسنتسّكع، سنلعب الورق أو نشاهد التلفاز أو مهما يكن. ليومين قادمين، حتى يُصرف الشيك. |
| Mas se tu vires TV ou leres os tablóides, saberás que agora tenho o meu próprio reality show de sucesso, | Open Subtitles | لكن إن كنت تشاهد التلفاز أو تتابع الصحف ستعلم أنني أمتلك برنامجا الآن |
| Queres ver um programa de TV ou algo assim? | Open Subtitles | هل تحبِ مشاهدة التلفاز أو شئ من هذا القبيل ؟ |
| É como estar na TV ou fazer um filme, só que não passa por toda a incomodação... | Open Subtitles | مثل أن تكون في التلفاز أو بفيلم بإستثناء أنك لن تمر بكل تلك المشاحنات |
| Talvez da próxima ele decida roubar a sua TV ou entrar na sua moradia e roubar a sua esposa. | Open Subtitles | ربما المرة المقبلة يقرر أن يسرق التلفاز أو يقتحم منزلك ويسرق زوجتك |
| Pode assistir TV ou ler seu livro. | Open Subtitles | يمكنك مشاهدة التلفاز أو قراءة كتابك. |
| Ver tudo ao vivo... é diferente de ver pela TV ou ver fotografias. | Open Subtitles | أن تشاهده شخصيا... مختلف جدا عن مشاهدته على التلفاز أو رؤية صورٍ له |
| TV ou Bambi, salta a parte da mãe morta. | Open Subtitles | التلفاز أو بامبي تخطي جزء موت الأم |
| Vai-te embora, vê TV ou algo. | Open Subtitles | أذهب وشاهد التلفاز أو شيئاً ما |
| Queres ver mais um pouco de TV ou... | Open Subtitles | أتريدى بمشاهدة المزيد ...على التلفاز , أو |
| Lamento, Sra. Underwood, mas, não quero aparecer na TV ou nos jornais. | Open Subtitles | (آسفة يا سيدة (أندروود لا أريد الظهور على التلفاز أو الصحف |
| Podemos ver TV ou isso. | Open Subtitles | بإمكاننا مشاهدة التلفاز أو ما شابه |