ويكيبيديا

    "uat" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الوحدة
        
    • مكافحة الارهاب
        
    • بالوحدة
        
    • للوحدة
        
    • وحدة مكافحة الإرهاب
        
    • لوحدة مكافحة
        
    • وحدة المكافحة
        
    Está a sugerir que deixemos morrer as pessoas da UAT? Open Subtitles هل تقترح ان نترك الاشخاص في الوحدة يموتون هكذا
    Entretanto a UAT está a enviar-nos toda a informação. Open Subtitles وفي هذه الاثناء تم تحويل البيانات من الوحدة
    Contacte-me assim que sair da UAT. Tome nota deste número. Open Subtitles اتصل بى عندما تخرج من الوحدة اكتب هذا الرقم
    Já te disse, ela trabalhou para mim na UAT. Open Subtitles اخبرتك, كانت شريكتى فى وحدة مكافحة الارهاب لا
    Mike, quero voltar a agradecer-lhe ter ligado para a UAT na hora H. Open Subtitles مايك أريد أن اشكرك مرة ثانية لإتصالك بالوحدة
    A UAT tem pistas novas sobre o Marwan ou a ogiva? Open Subtitles هل لدى الوحدة أي خيوط جديدة بشأن الصاروخ؟ لا عظيم
    A UAT não vai permitir que se aproxime dele. Open Subtitles أتحدث إليه كيف؟ الوحدة لن تدعك تقترب منه
    Aqui estão os códigos de acesso da UAT e da Divisão. Open Subtitles هذه هي كل شفرات الخاصة بالولوج إلى الوحدة والهيئة أشكركِ
    Apesar do que o Vice-Presidente disse, a UAT salvou muitas vidas. Open Subtitles بالرغم مما قاله نائب الرئيس فقد أنقذت الوحدة حياة الكثيرين
    Uma pessoa dentro da UAT está a criar uma ligação digital. Open Subtitles أنا أعمل مع أحدهم من الوحدة إنهم يعدون وصلة رقمية
    Diz à UAT para enviar a planta da casa. Open Subtitles لتبدأ الإستجابة التكتيكية من الوحدة ليحضروا مخططات المبنى
    A UAT vai explodir dentro de uma hora. A equipa do Wald vai fazê-lo. Open Subtitles ستقوم مجموعة والد بتفجير مبنى الوحدة في اقل من ساعة
    A equipa do Wald planeia explodir a UAT, em Los Angeles. Open Subtitles مجموعة والد تخطط لتفجير مبنى الوحدة بلوس انجلوس
    telefona ao teu chefe, diz-lhe que precisas de verificar o sistema na sede da UAT. Open Subtitles هذا ما ستفعله اتصل برئيسك واخبره انك تحتاج الى فحص موقع الوحدة
    O Jack Bauer telefonou. Ele disse que a equipa do Wald planeia explodir a UAT. Open Subtitles جاك باور اتصل اعلمنا ان فريق والد يخطط لتفجير مبنى الوحدة
    Preciso de duas linhas com a UAT. Open Subtitles اريد خطين مفتوحين مع الوحدة احدهما للهاتف والثانى للمترجم
    Mas podes deixar isso de lado e fazer isto por mim? Preciso que venhas à UAT. Open Subtitles ولكن افعل هذا من اجلى تعلى الى مقر الوحدة ، انت تعرف مكانه
    A UAT concluiu o mesmo. Há que largar a bomba em coordenadas específicas. Open Subtitles لقد توصلت الوحدة لنفس النتيجة لابد من اسقاطها بشكل محدد
    Talvez não seja nada, mas um destes miúdos, parece que o pai dela trabalha para a UAT. Open Subtitles هناك اطفال هنا ابوها يعمل في وحدة مكافحة الارهاب
    Temos de chegar à UAT. Open Subtitles الآن يجب أن نعود الى وحدة مكافحة الارهاب
    - A UAT tem um algoritmo próprio. Open Subtitles لدينا البرنامج بالوحدة لن يستغرق الأمر كثيراً
    As linhas telefónicas da UAT não funcionam. Dê-lhes 1 mensagem urgente. Open Subtitles ان الخطوط الارضية للوحدة ستسقط اريدك ان ترسلي اليهم رسالة
    A UAT estima a probabilidade de êxito em 75%. Open Subtitles وحدة مكافحة الإرهاب تقدّر نسبة النجاح بـ75 بالمائة
    Pede a outro que o leve para a UAT. Eu vou contigo. Open Subtitles أى شخص يمكن أن يأخذه لوحدة مكافحة الارهاب سأذهب معك
    Antes de avançarmos, quero que a UAT desligue o satélite. Open Subtitles قبل أن نفعل أي شيء أريد من وحدة المكافحة أن تغلق تتبع الأقمار الصناعية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد