A maior parte das pessoas sonham em ultrapassar a mesquinhez | TED | فأغلب الناس يتوق إلى التغلب على الأنانية ليكون جزءأً من شيءٍ أضخم. |
Tanto Gengis como o seu filho Khublai Khan conseguiram ultrapassar a muralha, durante a invasão mongol do século XIII. | TED | تمكن كلٌ من جنكيز وابنه قوبلاي خان من التغلب على الجدار خلال الغزو المنغولي في القرن الثالث عشر. |
Acredito que o homem pode ultrapassar a maioria dos obstáculos. | Open Subtitles | أؤمن بأن الرجل يستطيع التغلب على العقبات |
Estava a pensar para mim, como parte da cena do ultrapassar a Janice. | Open Subtitles | انا كنت اريده لنفسى انه جزء مهم لنسيان جانيس الذى تكلمنا عنه |
Demorei tanto para ultrapassar a perda do Billy, | Open Subtitles | أعني فقط تطلب وقتاَ أطول لنسيان فقدان " بيلي " |
Diz-me uma coisa. Quanto tempo levaste para ultrapassar a Emily? | Open Subtitles | ... أخبرني شيئًا كم من الوقت استغرقت لنسيان (إيميلي)؟ |
Tinha conseguido ultrapassar a sua fobia ao ponto de se conseguir sentar na mesma sala que uma banana por abrir. | Open Subtitles | كانت قد تمكنت من التغلب على مخاوفها لدرجة أنه أصبح بإمكانها الجلوس مع الموز في نفس الغرفة |
Sim, ele é uma possibilidade, mas pode ultrapassar a sua natureza passiva e cometer assassínio? | Open Subtitles | أجل، لديه الإمكانيّة، لكن هل بإمكانه التغلب على طبيعته السلبيّة لإرتكاب جريمة قتل؟ لا أعرف. |
Deus é capaz de nos ajudar a achar uma nova normalidade, a ultrapassar a tragédia e a perda, a dor e o sofrimento. | Open Subtitles | الرب قادر على مساعدتنا فى التغلب على المأسى والخسارة والألم والمعاناة |
Já não é uma conversa sobre ultrapassar a deficiência. | TED | لم يعد حديثا عن التغلب على الإعاقات |
Talvez a ideia que eu quero fazer passar, não seja tanto como ultrapassar a adversidade, mas sobretudo como abrirmo-nos a ela, assumi-la, engancharmo-nos nela — para usar um termo de "wrestling" — ou talvez mesmo dançar com ela. | TED | وربما الفكرة التي أحاول أن أطرحها هي ليس التغلب على المحن ولكن تقبل أنفسنا لها واحتضانها والصراع معها عند استخدام مصطلح المصارعة وربما الرقص معها |
A nossa capacidade de adaptação é uma coisa muito interessante, porque toda a gente vem falar comigo sobre como ultrapassar a adversidade, e eu vou ter que confessar uma coisa. Esta frase nunca me assentou muito bem. Sempre me senti pouco à vontade a tentar responder a esta pergunta e acho que começo a perceber porquê. | TED | فقدرة الإنسان على التكيف شيء مثير للاهتمام لأن الناس يريدوا أن يتحدثوا معي باستمرار عن التغلب على المحن وسوف أعترف الآن بأن هذه العبارة لم تحلو لي وكنت أشعر دائما بعدم الارتياح للإجابة عن أسئلة الناس عن ذلك وأعتقد أنني بدأت أعرف سبب ذلك |
A Emily está a tentar ultrapassar a timidez. | Open Subtitles | تحاول (إيملي) التغلب على حالة خجل من الشهرة. |
O Sr. Johnny vai ter de ultrapassar a situação. | Open Subtitles | سيد (جوني) سيضطر لنسيان الأمر. |