Nunca imaginei que alcançaria quaisquer realizações, sem mencionar que um dia... me tornaria um açougueiro no campo de batalha. | Open Subtitles | لم اتخيل ابدأ انني سوف احقق اي إنجازات ناهيك عن انني تحولت في يوم من الأيام إلي جزار في ارض المعركة |
Este conhecimento só um açougueiro experiente, ou um pescador, teriam. | Open Subtitles | الان, تلك المهارة فقط جزار خبير او صياد من سيملكها |
"Ludibriado" é uma palavra estranha para um açougueiro. | Open Subtitles | التفوق الخططي كلمة غير مناسبة لوصف جزار |
E com um açougueiro... minha filha nunca passará fome. | Open Subtitles | ومع جزّار ابنتي لن تعرف الجوع |
-Raios, sou um açougueiro! | Open Subtitles | - اللعنه , أعني جزاراً حقيقياً |
- Sou um açougueiro | Open Subtitles | أنا جزار لكني لا أرجع في كلمتي |
Parece obra de um açougueiro afixionado. | Open Subtitles | أود أن أقول أنه فعل جزار هاو |
Uma vez açougueiro, sempre um açougueiro. | Open Subtitles | الجزار، دائما جزار |
Aquele Doyle é mesmo um açougueiro, não? | Open Subtitles | إن (دويل) هذا جزار حقيقي، أليس كذلك؟ |
- É um açougueiro. | Open Subtitles | KENSI: هذا الرجل هو جزار. |
Não se esqueça que eu sou um açougueiro! | Open Subtitles | لا ننسى أن أنا جزار! |
Mas mesmo que ele fosse um açougueiro... | Open Subtitles | - حتى وإن كان جزار ... |
um açougueiro ético? | Open Subtitles | جزار رحيم؟ |
Mas ele é um açougueiro! | Open Subtitles | لكنه جزار! |
Supermercados, casas de abate qualquer lugar que tenha um açougueiro num raio de 20 quarteirões da casa do Grady. | Open Subtitles | الأسواق الكبرى، المذابح وأيّ مكان يتواجد به جزّار بقطر 20 شارعا من منزل (غرايدي) |
Eu cheguei um açougueiro de goddamn aqui! | Open Subtitles | حصلت على جزّار ملعون هنا! |
Seu parceiro é um açougueiro. | Open Subtitles | شريكه جزّار |
Ele era um açougueiro. | Open Subtitles | كان جزاراً |