ويكيبيديا

    "um agora" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • واحد الآن
        
    • واحدة الآن
        
    • واحد الان
        
    • أحدهم الآن
        
    • واحدًا الآن
        
    • واحداً الآن
        
    • واحدة الان
        
    Se me desses um agora, eu não saberia se ele era teu, percebes, Jim? Open Subtitles حسنًا، إذا حصلت على واحد الآن لن أعرف إنه منك هل تفهم؟
    Esse foi o problema número um. Agora vem a parte difícil. Open Subtitles هذا كفيل بحل المشكله رقم واحد الآن الجزء الصعب
    Talvez devêssemos fumar um agora. Open Subtitles رُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ ندخن واحدة الآن.
    Cometeste um erro na altura e estás a cometer um agora. Open Subtitles قد أخطأت ذلك الحين , وانت تصنع واحدة الآن.
    Acho que estou a ter um agora. Por que interrompeu uma festa? Open Subtitles احس باني سينتابني واحد الان لماذا قاطعت حفلتي؟
    Estás a trabalhar com um agora. Open Subtitles أنت تعمل مع أحدهم الآن.
    Ele está a enviar-me um agora. Open Subtitles إنّه يُرسل إليّ واحدًا الآن.
    Se tentasse fazer um agora, seria recusado, porque a doença já existia. Open Subtitles إن حاول استصدار واحداً الآن سيتم استثناءه، لوجود الحالة قبل التأمين
    - Todos têm um agora por isso... Open Subtitles الجميع لديه واحدة الان انه السبيل الوحيد لكي يتعلموا
    Bem, mesmo assim, tenho um agora e agradecia se pudesses, tu sabes, pirar-te. Open Subtitles حسنا، عندي واحد الآن وأنا أقدره لذا هل يمكنك أن تجعل نفسك غير موجود
    Estou a ver um agora. Está por cima da torre de água. Open Subtitles أنا أرى واحد الآن ، إنه فوق خزان المياه
    De facto, vou procurar um agora. Open Subtitles في الواقع سأذهب للبحث عن واحد الآن
    Na realidade, vou cometer um agora. Open Subtitles سأعترف بشيء واحد الآن ، في الحقيقة
    N-não, e ela é não está prestes a obter um agora, qualquer um. Open Subtitles لا، لا. و لن تحصل على واحد الآن ايضاً
    Três, dois, um, agora. Open Subtitles ثلاثة, اثنان, واحد, الآن
    Temos um agora. Eu vestida de noiva. Open Subtitles نحن نعيش واحدة الآن إنه فستان زفافي
    Toma um agora, guarda um para de manhã. Open Subtitles خذ واحدة الآن واحتفظ بواحدة للصباح
    Bem, aceita um agora. Open Subtitles حسناً.تلقي واحدة الآن
    O comboio passa de hora em hora. Deve sair um agora. Open Subtitles القطار يمر كل ساعة هنا ، لذلك يجب ان يغادر واحد الان ، هيا
    Não precisava de um advogado e não preciso de um agora. Open Subtitles لم احتاج محامي ليجعلني ابصم ولا احتاج واحد الان
    Se passasse aqui um agora, era bem capaz disso. Open Subtitles سأفعل، إذا حضر أحدهم الآن.
    Mandaram um agora. Open Subtitles يرسلون واحدًا الآن
    - Mas tens um agora. Open Subtitles بلى، ولكنكِ تملكين واحداً الآن.
    Usamos um agora e o outro mais tarde. Open Subtitles يمكننا ان نستخدم واحدة الان والأخرى لاحقا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد