Um amor que sacrifica o outro, não é certo... | Open Subtitles | الحب الذي يبني علي تعاسة الآخرين ليس صحيح. |
Porquê fazer algo que não pode ser desfeito para vingar Um amor que nem sequer era verdadeiro? | Open Subtitles | و لماذا تفعل شيئاً ليس بإمكانُكَ بأنّ تنهيه للإنتقام من الحب الذي لم يكنْ حقيقاً. |
Um amor que nos muda, que nos atinge no âmago, depois do qual não és a mesma. | Open Subtitles | الحب الذي يغيّرك، الذي يحرّكك إلى الصميم تتغيّرين بعده إلى الأبد، جدياً |
Um amor que não só me trará a paz e tranquilidade que desejo, mas também os desejados proveitos de um tal casamento. | Open Subtitles | الحب الذي لن يجلب ,فقط لي السلام والهدوء ,الذي أرغب به , ولكن سيمنحنا |
- Será que ... - Era Um amor que tu não podes devlver. | Open Subtitles | ويل انة الحب الذى لا يمكن ان يرجع |
Um amor que nunca conhecerei, porque o meu cão morreu na primeira vez em que me masturbei. | Open Subtitles | الحب الذي لن أعرفه أبداً لأن كلبي مات بأول يوم استمنيتُ به |
O vosso casamento, foi Deus que escolheu que se encontrassem... e isso é Um amor que não hás-de querer largar. | Open Subtitles | وذلك هو الحب الذي لايمكن التخلي عنه |
É Um amor que não conhece limites. | Open Subtitles | ها هو الحب الذي لا يعرف الحدود |
E não há nada, mas sim amor além de Um amor que começa agora separando areia da água Deus preparou um país como o Berço ...a sua descida do céu... | Open Subtitles | ...ولا شيء يوجد غير الحب ...الحب الذي يبدأ الآن ...بفصل الرمل عن الماء |
Um amor que era tão forte | Open Subtitles | هذا الحب الذي كان قوياً.. |
Criando Um amor que não se pode partilhar | Open Subtitles | إبداع الحب الذي لا يشارك |
Criando Um amor que não se pode partilhar | Open Subtitles | إبداع الحب الذي لا يشارك |
Um amor que sempre partilhámos. | Open Subtitles | الحب الذي كنّا نتشاركه. |
Um amor que sara em tempos de doença. | Open Subtitles | الحب الذي يداوي في لحظة المرض |
Um amor que perdoa em tempos de cólera. | Open Subtitles | الحب الذي يسامح في لحظة الغضب |
Um amor que ama em tempos de amor. | Open Subtitles | الحب الذي يحب في لحظة الحب |
Um amor que reaproxima países arrasados e liberta espíritos cativos. | Open Subtitles | الحب الذي مزقته تلك البلدان |
Um amor que era tão forte | Open Subtitles | § الحب الذي كان قويا للغاية § |
Um amor... que viverá... para sempre. | Open Subtitles | الحب ... الذي سيحيا ... للأبد |
É Um amor que tenho no coração... que sinto por você, por sua mãe e por sua irmã. | Open Subtitles | ولكن الحب الذى أشعر به تجاهك |
Um amor que só acontece uma vez. | Open Subtitles | الحب الذى يأتى فقط مرة واحدة |