"um amor que" - Traduction Portugais en Arabe

    • الحب الذي
        
    • الحب الذى
        
    Um amor que sacrifica o outro, não é certo... Open Subtitles الحب الذي يبني علي تعاسة الآخرين ليس صحيح.
    Porquê fazer algo que não pode ser desfeito para vingar Um amor que nem sequer era verdadeiro? Open Subtitles و لماذا تفعل شيئاً ليس بإمكانُكَ بأنّ تنهيه للإنتقام من الحب الذي لم يكنْ حقيقاً.
    Um amor que nos muda, que nos atinge no âmago, depois do qual não és a mesma. Open Subtitles الحب الذي يغيّرك، الذي يحرّكك إلى الصميم تتغيّرين بعده إلى الأبد، جدياً
    Um amor que não só me trará a paz e tranquilidade que desejo, mas também os desejados proveitos de um tal casamento. Open Subtitles الحب الذي لن يجلب ,فقط لي السلام والهدوء ,الذي أرغب به , ولكن سيمنحنا
    - Será que ... - Era Um amor que tu não podes devlver. Open Subtitles ويل انة الحب الذى لا يمكن ان يرجع
    Um amor que nunca conhecerei, porque o meu cão morreu na primeira vez em que me masturbei. Open Subtitles الحب الذي لن أعرفه أبداً لأن كلبي مات بأول يوم استمنيتُ به
    O vosso casamento, foi Deus que escolheu que se encontrassem... e isso é Um amor que não hás-de querer largar. Open Subtitles وذلك هو الحب الذي لايمكن التخلي عنه
    É Um amor que não conhece limites. Open Subtitles ها هو الحب الذي لا يعرف الحدود
    E não há nada, mas sim amor além de Um amor que começa agora separando areia da água Deus preparou um país como o Berço ...a sua descida do céu... Open Subtitles ...ولا شيء يوجد غير الحب ...الحب الذي يبدأ الآن ...بفصل الرمل عن الماء
    Um amor que era tão forte Open Subtitles هذا الحب الذي كان قوياً..
    Criando Um amor que não se pode partilhar Open Subtitles إبداع الحب الذي لا يشارك
    Criando Um amor que não se pode partilhar Open Subtitles إبداع الحب الذي لا يشارك
    Um amor que sempre partilhámos. Open Subtitles الحب الذي كنّا نتشاركه.
    Um amor que sara em tempos de doença. Open Subtitles الحب الذي يداوي في لحظة المرض
    Um amor que perdoa em tempos de cólera. Open Subtitles الحب الذي يسامح في لحظة الغضب
    Um amor que ama em tempos de amor. Open Subtitles الحب الذي يحب في لحظة الحب
    Um amor que reaproxima países arrasados e liberta espíritos cativos. Open Subtitles الحب الذي مزقته تلك البلدان
    Um amor que era tão forte Open Subtitles § الحب الذي كان قويا للغاية §
    Um amor... que viverá... para sempre. Open Subtitles الحب ... الذي سيحيا ... للأبد
    É Um amor que tenho no coração... que sinto por você, por sua mãe e por sua irmã. Open Subtitles ولكن الحب الذى أشعر به تجاهك
    Um amor que só acontece uma vez. Open Subtitles الحب الذى يأتى فقط مرة واحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus