Não é como olhas para um anel de casamento numa lasanha. | Open Subtitles | ليست هذه الطريق الصحيحة للبحث عن خاتم خطوبة داخل اللازانيا |
Passei os últimos 10 anos a procurar um anel de noivado. | Open Subtitles | لقد قضيت العشر سنوات الأخيرة فى البحث عن خاتم خطوبة |
Se eu encontra-se as respostas do próximo teste, ou algo ainda melhor, como um anel de diamantes. | Open Subtitles | لو أني أستطيع إيجاد نموذج إجابة إختبار الاسبوع القادم أو شيء أفضل مثل خاتم الماس |
Vou comprar um vestido, um anel e reservar um restaurante. | Open Subtitles | وعليّ أن أشتري فستان, وأجد خاتماً وأحجز في مطعم |
Haveria uma pessoa egoísta e mesquinha com um anel e três pessoas que tinham sido suas amigas. | Open Subtitles | بل سيكون هناك إنسان أناني تافه يملك خاتما و ثلاثة أشخاص آخرين كانوا أصدقاء له |
Quer um anel simples para combinar com sua simples noiva? Não! | Open Subtitles | تريد خاتم بسيط لتذهب مع خطيبتك البسيطه , اليس كذلك؟ |
Você perdeu a minha mala que continha um anel de diamantes. | Open Subtitles | لقد أضعتم حقيبتى و بداخلها خاتم ماسى عيار 2 قيراط |
Não se oferece uma caixinha de veludo à namorada de dois anos sem um anel de noivado lá dentro! | Open Subtitles | أنت لا تعطي لصديقتك منذ سنتين علبة مخملية صغيرة في عيد الميلاد ولا يوجد فيها خاتم خطبة |
Oh, tens razão, um anel de noivado é completamente diferente. | Open Subtitles | أوه، أنت على حق، خاتم الزواج هو مختلف تماما. |
Sabes, usar um anel assim tão grande mostra muita confiança. | Open Subtitles | أتدري، ارتداء خاتم بهذا الحجم يظهر الكثير من الثقة |
Presumo que isso diminua o suspense, sabendo que ele comprou-te um anel. | Open Subtitles | أعتقد أنه قلل من الترقب عندما عرفتي أنه أشترى خاتم لك |
É um anel. um anel de ouro. Tem nomes gravados por dentro. | Open Subtitles | إنه خاتم، خاتم من الذهب .وعلى الجزء الداخلي من محفورة أسماء |
Certo, estamos procurando por um anel não concelhos de moda. | Open Subtitles | أجل, إننا نبحث عن خاتم لا نصائح في الموضة. |
Lembras-te que sempre quiseste um anel de noivado em diamantes? | Open Subtitles | أتعلمين .. كيف كنتِ تريدين خاتم من ألماس حقيقي؟ |
Digo, na minha visão, estou com um anel de noivado. | Open Subtitles | أعني , في ومضتي المستقبليه كنت أرتدي خاتم زواج |
Bem, para começar, não está a usar um anel. | Open Subtitles | حسنا, في البداية, انك لا تلبسين اية خاتم. |
Fez dela uma mulher honesta ao dar-lhe um anel. | Open Subtitles | لقد جعلها امرأة نزيهة بعدما أحضر لها خاتماً. |
A sua irmã usava um anel na noite em que foi morta. | Open Subtitles | وفقاً لشاهدٍ كانت أختك ترتدي خاتماً في الليلة التي قتلت فيها. |
Disse que te daria um anel decente, um dia. | Open Subtitles | اخبرتك انني سأعطيك خاتما لائقا في احد الايام |
Por isso levantámos um anel de aço de 20.412 kgs. | TED | اذا قمنا برفع حلقة معدنية بوزن 45 الف رطل |
Não era um anel qualquer. É o tal, o grande prémio. | Open Subtitles | لم يكن مجرّد خاتم، بل الخاتم الذي انتظرته طيلة حياتي |
Se alguém aproximar-se de mim com um anel, coroa ou qualquer outro disparate jurídico, eu parto-lhe os joelhos. | Open Subtitles | أي أحد يأتيني بخاتم أو تاج أو أي حماقة مرتبطة بالقانون أضعها على أرجلهم, لا أقبلها |
Imagina como seria estranho se fosse um anel de diamantes ou assim. | Open Subtitles | تخيلي مدى الإحراج لو كان خاتمًا من الماس أو ما شابه |
um anel de noivado não devia ter um diamante? | Open Subtitles | ألا ينبغي لخاتم الخطوبة أن يكون له ألماس؟ |
Com as suas mãos a tremer deu-me água E reparei que tinha um anel no dedo, que brilhava com a luz. | Open Subtitles | بينما كانت يداها المرتجفتان تعطيني الماء لاحظت خاتمها يلمع في اصبعها |
'Se a cacatua' 'não cantar' 'mamãe vai comprar' 'um anel de diamante.' | Open Subtitles | إذا لم يغني هذا الطائر المغرد ماما ستشتري لكِ خاتمٌ ماسي |
É um anel de noivado. Já to podia ter dado, mas queria esperar até estarmos sós. | Open Subtitles | دبلة الخطوبة كان يجب أعطيها لك من قبل لكنى أردت الإنتظار حتى نكون وحدنا |
Não podia construir isto com um anel de aço, da forma que sabia. | TED | لم يمكن من الممكن بناء هذا المجسم بحلقة معدينة |