Mas por que se ausentou tempo suficiente para eles abrirem uma gaveta, ou um armário, pegarem numa arma e darem um tiro? | Open Subtitles | صحيح ، لماذا تركتيهما لفترة كافية ليفتحا دُرجاً أو خزانة ملابس أو أيّاً يكُن ليسحبا مسدّساً و يطلقان به ؟ |
Imaginemos a cena do ponto de vista de uma criança, escondida em um armário ou atrás de uma porta... | Open Subtitles | تخيل المشهد كما لو أن طفل صغير يختبئ داخل خزانة ملابس ..أو خلف باب |
Tens a certeza que isto é um armário e não um portal para os anos 50? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن هذه خزانة ملابس وليست بوّابة زمنية إلى العام 1950؟ |
um armário cheio de fatos de 6,000 dólares, | Open Subtitles | و هناك خزانة كاملة من البدل الأنيقة ذات الستة آلاف دولار |
Também tenho um armário cheio de prendas de noivado, por isso diz-me se queres alguma coisa, para além da tostadeira que eu já usei, estraguei, e voltei a comprar. | Open Subtitles | أنا .. أنا لدي خزانة كاملة مليئة بهدايا الخطوبة لذا ، إخبريني إن إحتجتي أي شئ |
Mas deixem-me dizer-vos, não importa de que são feitas as vossas paredes, um armário não é sítio para uma pessoa viver. | TED | لكن أنا هنا لأخبركم، لا يهم من أي شيء صُنعت جدرانكم، الخزانة ليست مكانا ليعيش فيه إنسان. |
Não quero ir a correr lá para fora, voltar em 10 minutos e ver-te escondido atrás da porra de um armário. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أجري للخارج هناك وأعود في خلال 10 دقائق وأجدك مختبئا في دولاب |
Está cheio de conhecimento como um armário com mapas, e atalhos para descobrir as coisas. | Open Subtitles | و هو مليء بالمعرفة مثل خزانة الملفات بالخرائط و مختصرات للتعرف على الاشياء |
Foi-me dito, um amigo colocou-o em um armário vazio só para se divertir... e estava tão histérico ele que teve de ser enviado para casa. | Open Subtitles | لقد قيل لي ، بان صديقه وضعه في خزانة ملابس فارغة على سبيل الدعابة و أصيب بحالة هيستيريا مما ألزم إلى إرساله للمنزل |
Aliás, tenho um armário em baixo da escada que poderia ser útil. | Open Subtitles | مع ذلك, فلدي خزانة ملابس تحت الدرج قد تفي بالغرض |
Em breve podemos ter uma casa e terei finalmente um armário. | Open Subtitles | قريبًا سننعم ببيت فعليّ، وأخيرًا ستكون لديّ خزانة ملابس. |
Ele vai ter um armário. | Open Subtitles | نعم وكما تعلم , احصل على خزانة ملابس فقط |
Aqui há um armário grande. | Open Subtitles | هذه خزانة ملابس |
A Chanel tem um armário cheio de velas aromáticas que ela acende uma vez e depois deita fora por estarem usadas. | Open Subtitles | شانيل لديها خزانة كاملة من الشموع والتي أشعلتها لمرة واحدة و من ثم قامت بوضعها جانباً لإنها قد تم إستخدامها |
Há um armário cheio destas coisas! | Open Subtitles | بأخذ الإذن من زوجها للبحث عليه هناك خزانة كاملة من هذه الأشياء! |
Tenho um armário cheio de roupa. | Open Subtitles | لديّ خزانة كاملة مليئة بهم |
Tenho um armário cheio de roupa. | Open Subtitles | لديّ خزانة كاملة مليئة بهم |
Eu tenho que dizer que você parece muito melhor... sem um armário nas suas costas. | Open Subtitles | يجب أن أقول بأنّك تبدين أفضل بكثير بدون هذه الخزانة الصينية التي كانت فوق ظهرك. |
E há um armário mesmo ali em frente. Ouça, não preciso dos detalhes. | Open Subtitles | وهناك دولاب في الزاوية اسمعي, لا اريد جميع التفاصيل |
Isto é um armário, não uma caixa postal. Então... | Open Subtitles | هذهِ هيَ خزانة الملفات ...و ليست صندوق البريد, لذا |