ويكيبيديا

    "um ataque terrorista" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هجوم إرهابي
        
    • هجوم إرهابيّ
        
    • هجوم أرهابي
        
    • هجمة إرهابية
        
    • هجوم ارهابي
        
    • لهجوم إرهابي
        
    • عمل ارهابي
        
    • لهجوم ارهابي
        
    um ataque terrorista iminente, preciso da tua ajuda. Open Subtitles هناك هجوم إرهابي وشيك و أنا بحاجة لمساعدتك
    Mas ela poderá estar a facilitar um ataque terrorista em solo americano. Open Subtitles لكن النتيجة هي أنّها تُسهّل لوقوع هجوم إرهابي على التراب المحلي
    Recebemos um comunicado... de um ataque terrorista no Triskelion. Open Subtitles لقد تلقينا خبرا عن هجوم إرهابي على التريسكيليون
    Ele andava a pesquisar sobre um ataque terrorista num estação espacial qualquer. Open Subtitles كان يبحث بأمر هجوم إرهابيّ على محطّة فضاء.
    Estamos convencidos que um ataque terrorista em solo Americano está iminente. Open Subtitles نحن متأكدون أن هجوم أرهابي على وشك أن يتم على الأرض الأمريكية
    O ISSP está a tratar o caso como um ataque terrorista. Open Subtitles الـ اي.اس.اس.بي تحقق بهذا الحادثه وكأنه هجوم إرهابي
    Há momentos, num comunicado oficial, o governo não confirmou a sua posição inicial de que se tratava de um ataque terrorista. Open Subtitles منذ لحظات مضت، في بيان رسمي تراجعت الحكومة عن رأيها الأوّلي بأنّ هذا الأمر هجوم إرهابي
    Será dada uma explicação. Não será a verdade, mas as pessoas vão acreditar. Um louco com uma arma, um ataque terrorista, um desastre natural, um acidente de viação... Open Subtitles سيكون هنالك تفسير، لن تكون الحقيقة لكنها ستقنع الناس، رجل مجنون بسلاح، هجوم إرهابي
    Ela está a ocultar provas de um ataque terrorista. Open Subtitles إنها تتستر على دليلٍ عن هجوم إرهابي ضد هذه البلاد
    um ataque terrorista está excluido, easagenciasfederaissuspeitamque... a supremacia aqui não muda muito da America. Open Subtitles مع استبعاد أنا لا يكون هجوم إرهابي والفدراليون يتوقعون التفوق هنا لا يختلف عن ذلك في أمريكا.
    Não soa com um simples assalto, mas um ataque terrorista bem montado para acabar com a infra-estrutura financeira. Open Subtitles تبدو ليست عملية سرقة بل هجوم إرهابي مُحرم على أساس النظام المالي
    Assim, não vai ser a história sobre um ataque terrorista ou sobre as pessoas que deviam proteger-nos terem falhado. Open Subtitles قريباً، لن تكون قصّة حول هجوم إرهابي أو كيف فشل الأشخاص الّذي عملهم حمايتنا
    Quem roubou isso quer ganhar dinheiro, ou é um ataque terrorista na fase final. Open Subtitles من سرق هذا يبحث عن مال إضافي أو أنه هجوم إرهابي في مراحله الأخيرة
    Encontra uma maneira de o controlar, não vou largar o meu melhor activo no meio de um ataque terrorista. Open Subtitles حسنٌ، إعثر على طريقة للتحكم به بها لأني لن أقوم بتحييد أفضل عملائي -في منتصف هجوم إرهابي
    A informação ainda está a chegar, mas parece um ataque terrorista. Open Subtitles المعلومات لا تزال قادمة، يبدو كأنه هجوم إرهابي.
    Oliver Queen difamou o meu cliente acusando-o de comandar um ataque terrorista. Open Subtitles متّهمًا إيّاه بتدبير هجوم إرهابيّ بطائرة آليّة.
    O presidente da câmara e a segurança nacional estão preocupados que isto possa ser o inicio bem organizado de um ataque terrorista. Open Subtitles رئيس البلدية و الأمن الداخلي قلقون بأن يكون هذا الأمر تمهيد قد أعد بعناية من أجل هجوم أرهابي
    Ouvi rumores de um ataque terrorista na Costa Oeste. Open Subtitles كان هناك إشاعة عن هجمة إرهابية على الساحل الغربي ..
    Sr. Sheikh... pensamos que seja um suspeito de um ataque terrorista. Open Subtitles سيد شيخ .. نحن نعتقد بأنك متهم في هجوم ارهابي
    o que significa que o apagão não faz parte de um ataque terrorista. Open Subtitles مما يعني أن انقطاع الكهرباء ليس تمهيدا لهجوم إرهابي
    quer dizer que que vai haver um ataque terrorista que tinhamos conhecimento e nada fizemos... isso torna-nos cúmplices... Open Subtitles فهذا سيعني بأنه سيحدث عمل ارهابي ، نحن نتوقع حدوثه ولم نفعل أي شيء هذا يجعلنا شركاء
    Por isso, acreditamos que eles têm planos para um ataque terrorista ao nosso país para breve. Open Subtitles ما يجعلنا نعتقد انه يخطط لهجوم ارهابي على هذه البلاد الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد