É uma cidade adorável. Está a passar um bom bocado? | Open Subtitles | انها مدينه رائعة , هل تقضى وقتاً ممتعاً ؟ |
Quem precisa de estar numa festa apinhada, fingindo estar a passar um bom bocado? | Open Subtitles | من يحتاج للتواجد في حشد كبير متظاهراً بقضاء وقتاً ممتعاً |
O meu pai deixa-me jogar videojogos sempre que quero quando estou em casa dele e ele está a passar um bom bocado com a namorada mas para a mamã os jogos estiolam a mente e a namorada do papá é uma má influência | Open Subtitles | أبي يسمح لي بلعب ألعاب الفيديو وقتما أريد عندما اكون في المنزل وهو يقضي وقتاً جيداً مع صديقه لكن أمي تقول أن ألعاب الفيديو لها تأثير سيء على العقل |
Comigo, elas passam um bom bocado, eu também e ninguém sofre. | Open Subtitles | بطريقتي، فإنهن يقضين وقتاً طيباً وكذلك أنت، ولا أحد يعاني |
Se ele passa um bom bocado com uma mulher qualquer, por que razão o devo impedir? | Open Subtitles | ان كان يقضي وقتا طيبا مع امرأة اخرى لماذا لا أدعه يحصل عليها |
Não ganhámos medalhas, mas passámos um bom bocado. | Open Subtitles | حسنا", لقد لن نفوز بأيَّ ميداليات ولَكنَّنا قَضينَا وقتاً جميلاً |
Sabes, passei um bom bocado contigo na noite passada. | Open Subtitles | لقد حظيت بوقت رائع معك الليلة الماضية |
- Foi bom conhecer-te. - Muito bom conhecer-te. Passei um bom bocado. | Open Subtitles | كان من اللطيف مقابلتك نعم كنا لطيفاً جداً ان قابلتك ولقد قضيت وقتاً ممتعاً |
- Passei um bom bocado. - Eu também. | Open Subtitles | ـ مضيت وقتاً ممتعاً جداً اليوم ـ وأنا أيضاً |
Importas-te se não falarmos disto? Passei um bom bocado | Open Subtitles | أتمانع إذا لم نتحدث بخصوص هذا لأني قضيت وقتاً ممتعاً |
Mas esta noite, nada me impede de passar um bom bocado. | Open Subtitles | ولكن هذه الليلة لا شيء يمنعني من أن أقضي وقتاً ممتعاً |
- Passaste um bom bocado? | Open Subtitles | هل امضيت وقتاً جيداً ؟ |
Passei um bom bocado com o Nik e a Claudia, apesar do facto do Nik me tentar levar novamente para casa com ele. | Open Subtitles | لقد أمضيت وقتاً جيداً (مع (نيك) و (كلوديا رغم أن (نيك) حاول جعلي أذهب معه للبيت مجدداً |
Depois de longa ponderação, decidi dar-te um bom bocado. | Open Subtitles | إذاً, بعد تفكيرٍ عميق قررتُ منحك وقتاً طيباً. |
Se te obrigou a fazer isto, mesmo nós tendo passado um bom bocado, então não sei se será um irmão que valha a pena salvar. | Open Subtitles | إذاً ما الذي جعلكِ تفعلين هذا حتى لو كان لدينا وقتاً طيباً ثم انا لست متأكد أن شقيقكِ يستحق قيمة الادخار |
- Então, passaste um bom bocado. | Open Subtitles | -قضيت وقتاً طيباً إذاً؟ |
Passar um bom bocado não tem que mudar nada. | Open Subtitles | قضاء وقتا طيبا لن يؤدي إلى تغيير أي شيء! |
Vocês me deixam entrar e me encarregarei que passem um bom bocado | Open Subtitles | واسمحوا لي أن كنت في , وسآخذ وقتا طيبا. |
Passei um bom bocado com todos, foi fenomenal. | Open Subtitles | لقد حظيت بوقت رائع معكم , مذهل |
- Passei um bom bocado. | Open Subtitles | -لقد حظيت بوقت رائع حقاً . |