ويكيبيديا

    "um boneco" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دمية
        
    • ودمية
        
    • كالدمية
        
    • أداة تمثيليّة
        
    E quero um boneco Sammy Spender, e quero um Cosmic Turbo Fighter Jet e quero este nojento, repulsivo líquido. Open Subtitles و أنا أريد دمية سامي سبيندر و أنا أريد طائرة كونية توربو مقاتلة و أنا أريد هذا
    É um boneco Ninja. Achei-o na ala das crianças. Open Subtitles إنه دمية النينجا لقد وجدته في ردهة الأطفال
    Na próxima vez que houver neve vamos fazer um boneco de neve. Open Subtitles في المرة القادمة هناك الثلوج سنجعل دمية تساقط الثلوج , وأعدكم.
    E lembrem-se, porque da próxima vez nós enforcaremos um deles e não sera um boneco serragem. Open Subtitles و يتذكره لانه في المرة القادمة سنشنق واحدا منهم و لن تكون دمية حينها
    E querem fazer um boneco Rocky. Open Subtitles وهم صنعوا دمية روكى. أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرْفسَه.
    No dia anterior à morte do Mapetla, a polícia mostrou a outro preso um boneco do Mapetla pendurado num fio. Open Subtitles في اليوم ما قبل وفاة مابيتلا أظهرت الشرطة سجينا آخر دمية من مابيلا تتدلى من حبل مشنقة
    Tenho quase a certeza que o Pato Donaltim era um boneco. Open Subtitles نعم، أَنا متأكد جيدا ان هودي دودي كان دمية
    Se é preciso isto para ser humano... então prefiro arriscar ser um boneco possuído sobrenaturalmente... é menos complicado. Open Subtitles إذا كانت هذه حياة البشر فأنا أفضّل أن آخذ فرصتى فى أن أكون دمية خارقة إنّها أقل تعقيداً
    Ela só quer ter um boneco com alma, do homem que ela ama. Open Subtitles إنها فقط تريد دمية لها روح الرجل الذي أحبته
    Abri-a, e ela tinha-me comprado um boneco esquisito um boneco enorme com fios, e eu senti-me mal. Open Subtitles ففتحته ووجدت دمية كبيرة غريبة دمية غريبة وكبيرة أثارت إشمئزازي
    Bem, Jamie, nunca prendi um boneco por homicídio. Open Subtitles حسنا, جيمي لم اعتقل دمية بسبب جريمة من قبل
    Há alguma razão para andar a conduzir com um boneco de plástico sentado no lugar do bebé? Open Subtitles أهنالك سبب يجعلكِ تتسكّعين بسيّارتك مع دمية بلاستيكيّة مربوطةٍ إلى مقعد الصغار؟
    Não é um boneco, é um manequim. Ela não era ventríloqua. Open Subtitles ليست دمية بل هو نموذج أثواب فقد كانت مصمّمة لا متحدثة بطنيّة
    Vai ter tantas condições que vou ser como um boneco. Open Subtitles سيكون هناك العديد من الشروط الصارمة سأبدو مثل دمية متحركة
    Estou farto de ser um boneco para estes filhos da mãe. Open Subtitles لقد سئمتُ كوني دمية بين يديّ هؤلاء الأوغاد
    Porque aquilo era uma imitação de lobisomem, e é muito difícil representar com um boneco. Open Subtitles لأن ذلك كان دمية ذئب بشري و من الصعوبة التمثيل مع دمية
    Não quero celebrar 20 anos de casamento com um boneco. Open Subtitles لا أريد الإحتفال بذكرى زواجي الـ20 مع دمية.
    Havia um boneco anatômico e aqui... Open Subtitles لا أقصد هذا.. أعني أنه كان هناك دمية تشريح..
    E ela parece o tipo de mulher que precisa de um boneco de peluche? Open Subtitles اتبدو من نوع النساء الذي يحتاج الى دمية حيوان ما؟
    Falei-te de uma fruta usada como arma e de um boneco. Que mais queres? Open Subtitles القصة بها فاكهة كسلاح ودمية ماذا أيضاً تريدين؟
    Está deitado de costas, com os membros partidos como um boneco, a cabeça triturada por uma força sobrenatural. Open Subtitles الجثة ملقاه على ظهرها , أطرافها مكسورة كالدمية المحطمة الرأس بأكملها مشوهه كما لو أن هناك قوة خارقة
    Isto não é um boneco. Open Subtitles هذه ليست أداة تمثيليّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد