És um brinquedo! Usa o teu golpe de karaté. | Open Subtitles | أيها الغبى أنت دمية استخدم بعض حركات الكارتيه |
Não sou um brinquedo nem um fantoche, e tu não me manipulas! | Open Subtitles | انا لست دمية انا لست دمية متحركة وانت لست من يحرنكي |
Houve um Natal em que pedi um brinquedo especial: | Open Subtitles | كنت أريد لعبة معينة في أحد الأعياد سابقاً |
Devem estar a gostar do espectáculo, mas isto não é um brinquedo! | Open Subtitles | متأكد من انكم تعتقدون هذا عرضاً ممتع لكن هذه ليست لعبة |
O que fazemos, é agarrar nisto e, como se isto fosse um brinquedo, que o é, destaco-as e solto-as. | TED | ماتقوم به هو أنك تأخذها، ومثلما تقوم باللعب بلعبة ما، و هي فعلا كذالك، أضغطها، و أقوم بفصلها. |
O garoto era um assassino, não tinha um brinquedo nas mãos, era uma pistola automática com recursos avançados. | Open Subtitles | هذا الطفل قاتل ما كان في يده ليس لعبه لقد كان مسدس اوتوماتيكي بندقيه قصيره مزدوجه |
É apenas um brinquedo que o exército construiu... para o vosso divertimento. | Open Subtitles | لا شيء من هذا حقيقي إنها مجرد دمية كبيرة للجيش من أجل التسلية الشخصية |
Espera aí. Ser um brinquedo é muito melhor do que ser um ranger do espaço. | Open Subtitles | انتظر دقيقة أن تكون دمية أفضل من أن تكون حامى الفضاء |
Algures em ti, há um brinquedo que me ensinou que o que conta é ser-se amado por uma criança. | Open Subtitles | ذات مرة فى مكان ما علمتنى دمية محشوة حكمة ان الحياة جميلة امامك اذا كنت محبوبا من طفل |
Isto é um tipo de ritual para ele... uma limpeza antes de levá-las para casa... e transformá-las em bonecas, um brinquedo. | Open Subtitles | انها نوع من الطقوس بالنسبة الية شكل من اشكال التطهير بالنسبة لة ان يحولهم لمجرد لعبة او دمية |
Em suma, sou apenas um brinquedo sexual. | Open Subtitles | باختصار أنا لست سوى دمية اشتريتيها من أجل العلاقة الجسدية |
Nunca vi uma criança e um brinquedo daquela maneira. | Open Subtitles | لم أرَ في حياتي دمية وطفلة يحملان كل هذا الحب الذي كان بينهما |
O bebé acha que a minha bexiga é um brinquedo. | Open Subtitles | يبدو هذا الطفل يعتقد بلدي المثانة هي لعبة الضغط. |
Estou cansado de ser manipulado como se fosse um brinquedo! | Open Subtitles | انني متعب من انه يتم تحريكي وتوجيهي كانني لعبة |
um brinquedo cair nas escadas, não significa que temos um espírito. | Open Subtitles | لعبة أطفال نزلت على الدرج لا يعني أن لدينا شبح |
Então ele tem um brinquedo para rebentar asteroides. Grande coisa. | Open Subtitles | إذاً لديه لعبة بإمكانها إطلاق النار على الكويكبات, مالمشكلة؟ |
E o que aconteceu foi que um miúdo me bateu na cabeça com um brinquedo. | Open Subtitles | أحد الأطفال أصابني في رأسي بلعبة نعم. لأنه كان غاضباً |
Pessoal, isso não é um brinquedo. É real. | Open Subtitles | إنتبها يا رفاق، هذا ليس بلعبة إنه حقيقي. |
- Não é um brinquedo, Lisa. Temos ter de esperar que venha alguém. | Open Subtitles | انه ليس لعبه يا ليزا, سننتظر حتي يأتي احد ما |
Ficou em coma depois de chupar um brinquedo de berço. | Open Subtitles | راح فى غيبوبة بعد ان وضع اللعبة التى توضع فوق السرير فى فمه |
Um telefone não é um brinquedo, é uma ferramenta útil e valiosa. | Open Subtitles | الهاتف ليس لُعبة لكنهُ أداةٌ مفيدة وقيّمة. |
Quando me via com um brinquedo vinha tirar-mo. | Open Subtitles | لقد رآنى وأنا ألعب بلعبه أو شيىء ما, فأخذها منى اخذها منى فقط |
- Achas? O Trey vê-te como a esposa virginal, não um brinquedo sexual. | Open Subtitles | تري يراك كما زوجته عذري، ليس كما ألعوبة الجنسية. |
Ou irá moer-nos o juízo por um brinquedo que quer. | Open Subtitles | ..أو سيرغيك باستمرار عن لعبةً يريدها |