Experimentei-o na Sciant. Quando lá cheguei, não tínhamos um cliente feliz. | TED | ذهبت إلى هناك ، لم يكن لدينا أي زبون سعيد. |
um cliente contratou-me para ver se a companhia irrigava as suas terras. | Open Subtitles | زبون إستأجرني للتأكد إذا كانت دائرة الماء تروي أرضك. دائرة الماء. |
Foi empenhado aqui á um ano por um cliente seu chamado, Tin-Tin. | Open Subtitles | انها مرهونة هنا منذ سنة من قبل زبون اسمة تن تن |
Sabei vós que há semanas Que não vejo um cliente | Open Subtitles | كل ما عنيته أنني لم أرى زبوناً منذ أسابيع |
Se esse olho é um sinal de um cliente satisfeito, é melhor estares quieto. | Open Subtitles | إذا كان هذا من أجل إرضاء الزبون فمن الأفضل أن تتركهم هنا |
Temos um cliente da lavanderia... que é designer de jóias. | Open Subtitles | لقد تذكرت لدينا زبون فى المغسلة انه مصمم للمجوهرات |
Um dos gerentes apanhou-me na marmelada com um cliente. | Open Subtitles | أحد المديرين المساعدين مسكني أمارس الجنس مع زبون |
O ano passado tive de ir visitar um cliente a Lakewood e dei por mim às voltas sem parar. | Open Subtitles | السنة الماضية مررنا على من بحيرة الخشب للتحدث مع زبون هذا طريق ملتو جدا احيانا تبدو تعمل |
Não era um cliente regular. Só veio cá uma vez. | Open Subtitles | انه ليس زبون منتظم لقد جاء هنا مره واحده |
Vai contar aos amigos todos. Será um cliente para sempre. | Open Subtitles | سوف يخبر أصدقاءه ، سوف يكون زبون مدى الحياة |
Procurem um homem loiro, alto. Pode ser um cliente habitual. | Open Subtitles | ابحثوا عن رجل طويل وأشقر، قد يكون زبون دعارة |
Está com um cliente, querido. Mas estou aqui eu. | Open Subtitles | إنها مع زبون الآن ولكننى موجودة يا عزيزى |
Não está avariada, está enfeitiçada. Provavelmente por um cliente insatisfeito. | Open Subtitles | ليست مكسورة ، إنها مُعوّذة، لاشكّ بواسطة زبون مُستاء. |
Tenho uma corrida de manhã cedo, um cliente famoso. | Open Subtitles | لدي موعد في الصباح الباكر زبون من المشاهير |
Tenho um cliente que está com problema no cartão. | Open Subtitles | لدّي زبون هنا الذي لدّيه مشكلة مع بطاقته |
Então estás a eliminar um cliente descontente ou um cornudo vingador. | Open Subtitles | ضغط دم عالي دائماً إذاً أنت تستثني زبوناً حاقداً ؟ |
Todos os dias, precisamente, às 9.00 o garagista sai com o carro de um cliente. | Open Subtitles | دقيق كعادته، في التاسعة حارس المرآب، يخرج سيارة الزبون |
Acabaste de fazer-me perder um cliente, apesar de ter sido lindo. | Open Subtitles | لقد أضعتي لي عميلاً مع أن ذلك كان مثيراً جداً |
Se um cliente ou empregado se tomar por Charles Bronson, dás-lhe uma com a pistola em cheio no nariz. | Open Subtitles | وإذا واجهت موظفا أو زبونا يظن نفسه جارلس بونسون دمر انفه بمسدسك القه إلى الباب ، سيهدأ الجميع |
Um modelo especial para um cliente que recentemente perdeu dois dedos. | Open Subtitles | نموذج حسب الطّلب مصُّنع لزبون الذي فَقدَ أصبعان مؤخراً. رجاءً. |
Tenho um cliente que trocaria marcos por "zloty" a 2,45 por 1. | Open Subtitles | لديّ زبونة والتي ستبيع ماركات ألمانيه مارك مقابل الزلوتي الواحد 2,45 |
um cliente, de forma excêntrica, chamou ao ânus o "Estrela-do-Mar de Chocolate". | Open Subtitles | عميل واحد بدلا يطلق عليها اسم غريب الأطوار له فتحة الشرج ونجم البحر الشوكولاته. |
Exatamente há quando tempo é que não temos um cliente, Louis? | Open Subtitles | بالضبط متى منذ متى كان أحد العملاء هنا، هوه، لويس؟ |
Então tens um cliente que pode ser enviado para aqui? | Open Subtitles | إذا لديك موكل يبدو أنه أرسل إلى هنا ؟ |
Uma vez interrompi um cliente durante uma apresentação da Lucky Strike, a nossa maior conta. | Open Subtitles | مرة قاطعت عميلًا أثناء عرض تقديمي لـ"لاكي سترايك" أضخم حساباتنا. |
um cliente pagou-me em dinheiro. Estive à procura disto o dia todo. | Open Subtitles | أحد الزبائن دفع لي نقداً، كنت أبحث عن هذا طوال اليوم |
Não. Eu tinha uma reunião com um cliente, mas consegui cancelar. | Open Subtitles | لا, كان من المفترض أن ألتقي بعميل لكن اللقاء التغى |
Ou o Ryan. Fica mais barato conseguir um novo cliente, ou manter um cliente antigo? | Open Subtitles | أمن الأوفر أن تكسب زبوناً جديداً أم تحتفظ بزبون قديم؟ |
Representantes do Turismo em Israel estão a considerar se tornar um cliente, e estou a ter dificuldades em ter uma ajuda nisso. | Open Subtitles | اتضح ان سياحة اسرائيل تدرس أن تصبح عميلنا وأجد صعوبة في الإمساك بالأمر |