Pensei que estava ali para fazer só um documentário e depois seguia para outra parte do mundo. | TED | كنت أعتقد أنني هناك لأنتج فيلماً وثائقياً واحداً وبعدها سأنتقل إلى جزء آخر من العالم. |
Vi um documentário sobre isso. É a dança do ventre. | Open Subtitles | رأيت فيلماً وثائقياً حول هذا مرة إنها رقصة الولادة |
Quando estava a terminar o livro estreou-se um documentário. | TED | وقرب الانتهاء من ذلك الكتاب ظهر فيلم وثائقي |
um documentário que vi ainda na faculdade sobre uma instituição mental. | Open Subtitles | برنامج وثائقي رأيته في الكلّية حول لجوء مجنون |
Em outubro de 1994, três estudantes de cinema desapareceram Na floresta perto de Burkittsville, Maryland Enquanto rodavam um documentário | Open Subtitles | في أكتوبر 1994، ثلاثة طلاب منتجي أفلام اختفوا في غابة قرب بوركتسفل ميريلند بينما كانوا يصورون فلما وثائقيا |
Está a fazer um documentário sobre a Embaixada da Arábia Saudita? | Open Subtitles | هل تقوم بعمل فيلم وثائقى عن السفارة السعودية؟ لا لا |
Vi um documentário em que um urso entrava num carro e arrancava. | Open Subtitles | رأيت مرةً فيلماً وثائقياً عن دبٍ استقل سيارة و قام بقيادتها |
Comprei uma câmera e comecei a filmar um documentário... | Open Subtitles | اشتريت كاميرا جديدة و بدأت أصور فيلماً وثائقياً |
Meu querido, não fazemos um documentário de jeito há nove anos. | Open Subtitles | عزيزي،لم ننجز فيلماً وثائقياً ذو شأن من تسعة أعوام |
Não era um documentário. | Open Subtitles | لم يكن فيلماً وثائقياً كان ذلك فيلم صور متحركة للأطفال |
Eu vi um documentário sobre elas no National Geographical. | Open Subtitles | شاهدت فيلم وثائقي عنها في القناة الجغرافية الوطنية |
Tudo começou há 7 meses com um documentário que estava a fazer. | Open Subtitles | كل شيء بدأ قبل سبعة أشهر مع فيلم وثائقي كنت صنع. |
Não temos todos que criar uma fundação ou uma organização, escrever um livro, ou fazer um documentário. | TED | ليس جميعنا مضطر لإنشاء مؤسسة أو منظمة أو تأليف كتاب أو صناعة فيلم وثائقي |
Não é todos os dias que a minha amiga realiza um documentário. | Open Subtitles | ليس كل يوم فتاه بيتي تحصل مباشر على برنامج وثائقي |
Estamos a fazer um documentário sobre os Índios Shirishama. | Open Subtitles | نحن نعمل برنامج وثائقي على هنود الشيريشاما |
Quero fazer um documentário. | Open Subtitles | أريد أن أصور فلما وثائقيا عندها سأكسب ثقته |
Trechos de filme para um documentário sobre a África. | Open Subtitles | قطع من فيلم لعمل فيلم وثائقى عن أفريقيا |
Pessoal, pessoal é um documentário. Ninguém fora deste festival vai sequer ouvir falar dele. | Open Subtitles | يا رفاق، اسمعوا، إنّه وثائقيّ لن يسمع به أحدٌ خارجَ هذا المهرجان |
Poderia mostrar, mas então não seria um documentário. | Open Subtitles | -لربّما سيفعل ولكنّه سيخرج عن كونه وثائقيًّا حينها |
Quero fazer um documentário inovador que seja marcante. | Open Subtitles | حسناً، أريد أن أخرج هذا البرنامج الوثائقي المهم الذي يغير الواقع. |
É um documentário. Tem que ser assim. | Open Subtitles | إنه وثائقي, يفترض به أن يكون كذلك |
Queria fazer um documentário sobre aquilo que os seus editores queriam. | TED | وكان يريد ان يصور فلم وثائقي بحسب توجيهات محرريه .. |
Eu vi um documentário. | Open Subtitles | شاهدت مرة فلماً وثائقياً كاملاً |
Alguém fez um documentário de um meditador proeminente que lutou com uma perda inexplicável. | Open Subtitles | أحدهم صنع فيلما وثائقيا عن مفكر شهير الذي تجاوز خسارة لا توصف |
E se a tv estivesse ligada, estávamos a ver um documentário. | TED | وإذا شاهدنا التلفاز نفضل فيلمًا وثائقيًا |
E eu vou encontrar, redescobrir e fazer um documentário sobre tudo. | Open Subtitles | أنا سأبحث عنها , وأعيد اكتشافها وأعمل برنامجا وثائقيا عن الحكاية كلها |
A perspectiva é totalmente nova para um documentário. | Open Subtitles | سيكون هذا وثائقيّاً من نوعٍ جديدٍ بالكامل |