És Um dos piores actores na história do cinema. | Open Subtitles | أنت واحد من أسوأ الممثلين في تاريخ السينما |
Um dos piores desempenhos da minha carreira, e não duvidaram nem por um segundo. | Open Subtitles | واحد من أسوأ عروضى و على الرغم من ذلك لم يشكوا فيه و لو للحظة |
... neve que caiu toda a semana e o nevão é Um dos piores, como podem ver, Um dos piores na história daquela cidade. | Open Subtitles | كما ترون, إنها إحدى أسوأ العواصف الثلجية في تاريخ المدينة |
Em 2000, Portugal tinha Um dos piores problemas com drogas da Europa. | TED | عام 2000، كانت البرتغال تعاني أحد أسوء مشاكل المخدرات في أوروبا. |
Num período de tempo incrivelmente curto, as pessoas que viviam na República Democrática Alemã produziram Trabants, o Trabbi, Um dos piores carros do mundo de todos os tempos, enquanto as pessoas do Ocidente produziam o Mercedes Benz. | TED | فى خلال فترة قصيرة تكاد لا تُصدق، الناس الذين يعيشون فى ألمانيا الشرقية قد أنتجوا ترابانت ( طراز السيارات )، واحدة من أسوأ سيارات العالم على الإطلاق، بينما الناس فى الغرب أنتجوا المرسيدس بينز. |
Ele acha que você praticou Um dos piores atos de traição da história americana. | TED | هو يعتقد أنك إرتكبت أحد أسوأ الخيانات في التاريخ الأمريكي |
Ele é Um dos piores alunos que nós temos. | Open Subtitles | انه من أسوء الطلاب لدينا "رئيس النادي الفرنسي" "نائب رئيس جمع الطوابع والقطع النقدية" |
Horrível. Um dos piores filmes alguma vez feitos. | Open Subtitles | مريع,واحد من أسوأ الأفلام صنع على الإطلاق |
Só Um dos piores assassino em série, que esta cidade conheceu. | Open Subtitles | إنه فقط واحد من أسوأ القتلة التسلسليين... الذين عرفتهم المدينة. |
São precisos 5 dos nossos melhores para matar Um dos piores deles. | Open Subtitles | يستغرقخمسةقصارىجهدنا لقتل واحد من أسوأ حالاتها |
Estou tentando descobrir o que causou Um dos piores homicídios da história de Nome. | Open Subtitles | ما الذى سبب إحدى أسوأ جرائم القتل في تاريخ نيوم |
Um dos piores impactos da arma — embora invisível — são as cicatrizes psicológicas que deixa. | TED | أحد أسوء التأثيرات الخفية لهذا السلاح هي الندوب النفسية التي يتركها. |
Pensei que na outra noite me tivesse falado de como a América tem Um dos piores sistemas educacionais do velho oeste. | Open Subtitles | أظنك كنت تتحدث تلك الليلة عن أنأمريكا.. لديها أحد أسوء أنظمة الدراسة في العالم |
Chicago tem Um dos piores índices do país no que diz respeito a processar crimes federais com armas, o que significa que a Procuradoria Estadual tem que andar da perna. | Open Subtitles | تملك "شيكاغو" أحد أسوء السجلات في البلاد في ملاحقة جرائم سلاح الإتحادية, مما يعني أن مكتب المدعي العام سيتجه الى الركود |
Eu venho da Terra Nova, no Canadá. É uma ilha na costa leste desse continente, onde vivemos Um dos piores desastres piscatórios da história da Humanidade. | TED | الآن، أتيت من جزيرة نيوفاوندلاند في كندا -- و هي جزيرة تقع قبالة الساحل الشرقي لتلك القارة -- التي شهدنا فيها واحدة من أسوأ كوارث صيد السمك في التاريخ الإنساني. |
O teu amigo Doc Holliday é Um dos piores assassinos do território. | Open Subtitles | صديقك دوك هوليداي أحد أسوأ القتلة في المقاطعة |
que muitos críticos consideraram: "Um dos piores filmes de todos os tempos." | Open Subtitles | ، حيث وصفه العديد من النقّاد أنه أحد أسوأ الأفلام علي مرة التاريخ |
Tive Um dos piores dias da minha vida, então vai embora. | Open Subtitles | لقد عشت أحد أسوأ أيام حياتي لذا انصرف فحسب |
Isto é... É Um dos piores dias de sempre. | Open Subtitles | "هذا كثير في واحد من أسوء الأيّام على الإطلاق." |