E por causa disso, só posso manter um empregado. | Open Subtitles | وبسبب ذلك، أستطيع الإبقاء على موظف واحد فقط. |
Tenho aqui a identidade de um empregado de um hospital, em Baltimore. | Open Subtitles | حسناً , انا لدية هوية موظف هنا من مستشفى فى بالتيمور |
E nós achamos normal que um empregado branco seja melhor do que um empregado negro. | TED | نعتقد أنه طبيعي أن موظفاً أبيض هو أفضل للوظيفة من موظف أسود. |
Eu continuo a ser a mesma menina pateta da meteorologia que se apaixonou perdidamente por um empregado persistente e bonitão. | Open Subtitles | ما زلت نفس أبله عطلة نهاية الأسبوع فتاة الطقس الذين سقطوا في الحب بجنون مع الثابتة, نادل وسيم. |
Eu matava à navalhada um empregado do hotel. | Open Subtitles | هناك موظف فى الفندق يمكننى بمرح أن أغرس السكينة به. |
E ter um empregado que trabalha abaixo do preço de mercado não sei se não será tão singular quanto esse anúncio. | Open Subtitles | لتحصل على موظف يعمل تحت سعر السوق, ولا اعلم ان كان مساعدك ليس رائعا كأعلانك. |
Trata-se de um empregado descontente, um vizinho invejoso. | Open Subtitles | هذا ربما يكون من فعل موظف مفصول أو جار حسود |
Na próxima vez que provoque uma briga com um empregado do hotel... | Open Subtitles | المره القادمه عندما يتشاجر مع موظف فى الفندق او فى الشركه... |
Há seis meses, um empregado sem importância, roubou os planos de um novo submarino do Almirantado dos Estados Unidos. | Open Subtitles | قبل ستة أشهر، موظف ثانوي قام بسرقة مخطط لغواصة جديدة تابعة للبحرية الأمريكية |
Mas deixam sempre um empregado vivo para contar a história do Mickey e a Mallory. | Open Subtitles | لكن دائماً يتركا موظف المحل على قيدالحياة لكي يحكي قصة ميكي و موليري |
- Fomos informados pelo DoD que, antes do acidente do agente Mulder, terá sido contactada por um empregado deles. | Open Subtitles | بأنه قبل حادثة العميل مولدر.. ربماا اتصل بك موظف دي. أولد. |
Se perguntar a um empregado de bar: "O que faz?" | Open Subtitles | اسأل أي نادل أو مقدم مشروب هنا ماذا تعمل ؟ |
Desculpe. A semana passada, ele pediu desculpa a um empregado chinês por tê-lo feito construir os caminhos-de-ferro. | Open Subtitles | آسفه ففي الأسبوع الفائت إعتذر من نادل صيني لأرغامه على صنع سكك حديديه |
Nessa altura, era definitivo, eu não ia ser um empregado. | TED | وعند هذه النقطة كنت حتما لن اعمل موظفاً لدى احد |
O homem era um empregado do Retail Rodeo chamado Thomas Worther. | Open Subtitles | الرجل كَانَ عاملا في المتجر اسمه توماس ورثر. |
um empregado do armazém os viu fazendo compras lá mais de uma vez. | Open Subtitles | موظّف في متجر البقالة رآهم يتبضّعان هناك أكثر من مرّة |
Ele era um empregado valoroso e ele era um amigo. - A sério? | Open Subtitles | كان موظّفاً قيّماً، وكان صديقاً. |
Nesta altura a polícia não revela nenhum detalhe, mas no início da noite, neste mesmo sítio, pertencente à Baixa um empregado de balcão foi assassinado. | Open Subtitles | في هذا الوقتِ، الشرطة لا يُصدرُ أيّ تفاصيل، لكن قبل الليله موضف المخزنِ قُتِلَ في هذا موقعِ المدينةِ. |
um empregado da empresa de transportes andava a informá-lo de grandes carregamentos. - Eu estava mais ou menos certo. | Open Subtitles | موظفا فى شركة السيارات المدرعة كان يحذرهلقد كنت نوعا ما على حق |
Era um empregado de bar. Papaste um empregado de bar. | Open Subtitles | إنه كان ساقٍ في حانة أنت جامعت ساقياً في حانة |
Não sou um empregado. | Open Subtitles | إننى لست خادماً - أنت لا تفعلها فى الكيس - |
Reservou o último andar só para ele. Tem seguranças em cada ponto. Precisamos de subornar um empregado. | Open Subtitles | إنه يؤجر الطابق العلوي والأمن في كل مكان يجيب علينا رشوة أحد الموظفين |
um empregado viu alguém a sair do banheiro, mesmo depois do corpo ser encontrado. | Open Subtitles | الساقي رأي شخصا يخرج من هناك قبل العثور علي الجثة |
Assim, se um empregado tem um problema, a empresa também tem. | Open Subtitles | وبذلك، إذا كان الموظف لديه مشكلة, فإن الشركة لديا مشكلة. |
Mínimo. O tipo é um empregado. | Open Subtitles | ليس كبيراً ، أعتقد أن الرجل حرفى |
Quando estou mocado, fico muito perspicaz. Sim. Tenho medo de estar a ser roubada por um empregado. | Open Subtitles | عندما أنتشي فأني أثمل يننتابني قلق بأن أحد موظفي يسرقني |