"Irão ter resistência para aguentar um espetáculo de longa duração?" | TED | هل سيكون لديهم القدرة الجسدية على إتمام عرض طويل؟ |
Já nos anos 30, os meus colegas que estavam a tentar produzir juntos um espetáculo de arte abstrata ficaram com todas as suas obras retidas pelos funcionários aduaneiros que decidiram que não era arte. | TED | حتى في الثلاثينات من القرن الماضي، زملائي الذين يحاولون وضع عرض الفن التجريدي معا وكان كل من هذه الأشغال توقفت عن طريق ضباط الجمارك الذين قرروا أنها لم تكن فن. |
Mas não se preocupem — ele só quer montar um espetáculo de magia. | TED | ولكن لا داعي للقلق، فكل ما يريده هو إقامة عرض سحريّ |
Nem sempre é preciso mergulhar ao fundo do oceano para ver um espetáculo de luz como este. | TED | و لكن ليس عليك دائما ان تنزل الى اعماق المحيط لتروا عرض ضوء كهذا. |
Vai haver um espetáculo de magia na sala de estar! | Open Subtitles | سوف يكون هناك عرض سحري في الغرفة الاضافية |
Um espetáculo incrível de pirotecnia onde estão todos nus... ou um espetáculo de magia onde estão todos nus. | Open Subtitles | فقرة تسلية ممتعة للغاية كامرأة عارية تؤدي عرض بالنيران أو عرض سحري |
Ele apresenta um espetáculo de talentos, todos os vampiros lhe beijam a mão, e a resposta final é "vão-se lixar"? | Open Subtitles | هي قدّمت لك عرض فذّ، وهو جعل كلّ مصّاص دماء في الحيّ يبجلك وإذا بإجابتك النهائية: اضربوا برؤوسكم عرض الحائط؟ |
Ontem fomos a um espetáculo de magia. | Open Subtitles | خرجنا في موعد ليلة البارحة, إلى عرض السحر. |
Estão aqui para me ajudar ou para fazer um espetáculo de comédia? Ambos. | Open Subtitles | يا رجل , هل جئت لتساعدني أم لتؤدي عرض كوميدي ؟ |
Reserve já os seus bilhetes para um espetáculo de um artista que nunca esquecerá. | Open Subtitles | احجز تذكرتك اليوم لتحظى بعرض تذكره طوال حياتك عرض لن تنسه أبدًا |
Sim, Pai, é um espetáculo de drag queens, toda a gente usa. | Open Subtitles | -أجل يا أبي إنه عرض إختلاف أجناس الجميع يضع المكياج |
E um espetáculo de talentos? | Open Subtitles | عادلا كفاية , لما لا نحصل على " عرض الموهبة "؟ |
Pois, foi um espetáculo de merda. | Open Subtitles | نعم, حسناً, كان عرض سيء للغايه |
É um espetáculo de luzes subaquático. | TED | وكأنّه عرض ضوئي تحت الماء. |
(Risos) Quando tinha 16 anos, chegou à minha cidade no Minnesota um espetáculo de "wrestling" | TED | (ضحك) عندما كنت في السادسة عشرة، قدم عرض مصارعة صغير إلى بلدتي الصغيرة في ولاية (مينيسوتا). |
Este é um espetáculo de "Camiões Monstros". | TED | هذا هو عرض الشاحنة المتوحشة |
É um espetáculo de luzes incrível. | TED | هذا عرض ضوء لا يصدق. |
A Jenny Packham queria que isto fosse um espetáculo de moda desconstrutivo, portanto em vez de uma passarela, vai andar pela festa com escoltas... | Open Subtitles | جيني باكهام) تود أن يمسي) عرض الأزياء هذا دقيق التحليل لذا فبدلاً من منصة العرض ستسرن مع المرافقين |
É um espetáculo de horror obsceno. | Open Subtitles | انه عرض رعب قذر |
um espetáculo de strip de dez mil milhões? | Open Subtitles | عرض تعرّي قيمته ـ 10 مليون دولار, هاه! |